the brutalities of war
戦争における残虐行為
The child displayed an almost supernatural courage in saving his grandmother from the fire.
その子は祖母を火事から助けるのに信じられない勇気を示した
The clock winds easily.
この時計は楽に巻ける
The coffee was scalding hot.
コーヒーは舌が焼けるほど熱かった
The economy suffers through a recession.
経済は景気後退の影響を受ける
the hinges to hang the door
ドアを取り付けるためのちょうつがい
the loss of a wager
賭けに負けること
the marriage of poetry and prose in the Japanese “poem-tales”
日本の歌物語における詩と散文の結合
The misunderstanding can be explained away.
誤解は説明すれば解ける
The network links (up) people.
ネットワークは人々を結びつける