たえいる【絶え入る】
絶え入るような声a faint voice彼女は絶え入るように泣いたShe wept as if her heart would break.彼女は恥ずかしさに絶え入らんばかりだったShe wa...
たえかねる【堪え兼ねる】
悲しみに堪え兼ねてわっと泣き出したUnable to contain my grief, I broke into tears.拷問に堪え兼ねて仲間の隠れ家を知らせたUnable to bear...
たえがたい【堪え難い】
unbearable; intolerable堪え難い暑さだThe heat is unbearable./It is intolerably hot.彼のひどい仕打ちは堪え難かったI coul...
たえざるきけん【絶えざる危険】
constant danger
たえざるきょうふ【絶えざる恐怖(感)】
constant fear
たえしのぶ【堪え忍ぶ】
bear; put up with; endure; stand彼女は悲しみをじっと堪え忍んだShe patiently bore [endured] her sorrow.彼の傲慢ごうまんな態...
たえず【絶えず】
〔常に〕always;〔絶え間なく〕incessantly, continuously, continually;〔一定不変に〕constantly(▼constantlyとcontinuous...
たえだえ【絶え絶え】
老人は息も絶え絶えだったThe old man was breathing very feebly.風に乗って三味線の音が絶え絶えに聞こえてきたThe faint sound of a sami...
たえて【絶えて】
〔「絶えて…ない」の形で〕兄からは絶えて音さたがないMy brother hasn't written 「to us at all [a line to us].絶えて久しく蒸気機関車を見たこと...
たえなる【▲妙なる】
〔絶妙な〕exquisite;〔とびきりすぐれた〕superb;〔見事な〕splendid妙なる調べ「an exquisite [a sweet] melody