“May I speak with Sara?” “This is she.”
「サラをお願いします」「私です」(◆電話)
“May I take this book?” “No, you mustn't.”
「この本を持っていってもいいですか」「だめだ」(◆must not(禁止),may not(不許可),cannot(不許可)のうち,((略式))ではcannotがふつう)
“More tea?” “No, I'm fine, thanks.”
「紅茶もっとどう」「いや,もう十分です」
“Mr. Smith will be here tomorrow.” “Mr. Rollo Smith, you mean?”
「スミスさんがあすここにお見えになります」「ロロ・スミスさんですか」
“Must you go now?” “Yes, I must.”
「もう行かなければならないのですか」「ええ,そうなんです」(◆否定の答えは“No,I don't have to.”)
“Oh, you mean videos?” “Precisely.”
「ビデオってこと?」「うん,そのとおり」
“One black coffee.” “Coming (right) up.”
「コーヒー1つブラックで」「かしこまりました」
“Ought I to go?” “Yes, you ought to (go).”
「行かねばなりませんか」「行くべきです」(◆to不定詞の内容が文脈上明らかなら動詞を省いてtoを残すのがふつう)
“Please have dinner ready by six.” “Very good, ma'am.”
「晩さんを6時までに用意しておいてください」「かしこまりました,奥様」
“Shall I call you tonight or tomorrow morning?” “Whatever.”
「電話は今晩しようか,あしたの朝しようか」「いつでもいいよ」