はっ
1〔急に驚く様子〕一瞬はっとしましたI was startled [taken aback] momentarily.それを見てはっとしたThe sight gave me a start.はっ...
発揮
彼は実務家としての腕前を発揮したHe demonstrated [displayed] his ability as a businessman.その問題は彼が実力を発揮するいい機会となったTh...
溌剌
はつらつとした若者a lively youth彼は生気はつらつとしているHe is full of life [energy].彼のテニスの試合ぶりははつらつとしていたHis tennis ga...
話半分
1〔話の半分しか信用しないこと〕あの人の言うことは話半分に聞いておけDon't take his remarks 「at face value [too seriously]./You shou...
華やか
華やかな舞踏会a gorgeous ball華やかな表現a flowery [florid] expression華やかに着飾るbe gorgeously dressed華やかにデビューするma...
跳ね起きる
〔はっとして〕spring to one's feetその叫び声で寝床から跳ね起きたOn hearing the shout, I sprang up from my bed.
跳ね返す
I〔跳ねて戻す〕bounce (back); rebound跳ね返されたボールを受け止めるcatch a ball on the reboundII〔突っぱねる〕要求を跳ね返すreject a ...
祓う
災厄をはらってもらいたいI want to be rid of my ill luck.彼女から悪鬼をはらおうとして祈ったThey prayed to exorcise [drive] the ...
晴らす
なんとしてでもこの疑いを晴らしたいI want to clear myself of this suspicion somehow or other.彼は裏切った連中にうらみを晴らしてやろうと決...
判然
彼の忠告の意味が判然としてきたThe meaning of his advice is clear now.二つの間には判然とした相違が見られるThere are distinct differ...