“I will go!” she cried through her tears.
「じゃあね」と彼女は泣きながら言った
“I'll go,” he amended.
「私が行きます」と彼は言い直した
“I'm [I've] finished with John,” Tess said.
「ジョンとは別れたの」とテスは言った
“I'm not telling a lie.” “Oh, yes?”
「うそなんかついてないよ」「ええ,ほんと?」
“I'm president.” “Is that so?”
「私が社長だ」「そうですか[ほんとかね]」
“Is everything all right?” “Fine.”
「他に何かございませんか」「大丈夫[結構]です」(◆ウエーターと客の会話)
“Is he anybody?” “No, he's a mere nobody.”
「彼はひとかどの人物か」「とんでもない,つまらぬ人間だ」
“Is he coming?” “I guess so [not].”
「彼来るかしら」「来る [来ない] と思うよ」(◆I guess not. はGuess not. ともいう)
“Is that Mary?” “I believe not [don't believe so].”
「あれメアリーかい」「じゃないと思う」
“Is the work done?” “Just about.”
「仕事は終わったの」「ほとんど」