I waved him goodbye [goodbye to him].
彼に手を振ってさよならを言った
I will do anything but this.
これ以外のことならなんでもする
I will go only if she goes.
彼女が行かないなら私も行かない
I wouldn't put it past A
((略式))A(人)なら(…を)やりかねないと思う≪to do/that節≫
I wouldn't.
((略式))私ならしません
I'd do anything for you.
君のためならなんでもします
I'd rather die than do that again.
もう一度それをするなら死んだ方がましだ
I'd rather [sooner] die than spend my days in a place like this.
こんな所で暮らすなら死んだほうがましだ
I'd rather not do a thing at all than do it badly.
へたにやるくらいならやりたくない
I'll be beggared if ....
((俗))もし…なら物ごいになってもよい,誓って…ない,絶対に…ない