ぱくり
1〔大きく開いている様子〕傷口がぱくりと開いていたThe wound was gaping [wide open].2〔食いつく様子〕魚がぱくりと餌えさに食いついたThe fish snappe...
ぱくる
1〔かすめ取る〕僕からまんまと1万円をぱくり取ったHe very neatly cheated me out of 10,000 yen.男は彼女の手から札束をぱくって逃げたThe man gr...
ぱけっとこうかん【パケット交換《コンピューターで》】
packet switching
ぱさっ
棚から書類がぱさっと落ちたThe papers slid from the shelf with a swish.椰子の葉が舗道にぱさっと落ちたA palm leaf fell to the p...
ぱさつく
⇒ぱさぱさぱさついた髪dry, damaged hair
ぱさぱさ
このパンはぱさぱさだThis bread is all dried out.ぱさぱさの髪〔油をつけていない〕unoiled hair/〔乾燥してつやのない〕overly dry hair
ぱさぱさゆき【パサパサ雪】
a crisp snow
ぱしっ
ぱしっと平手打ちが飛んだThere was a loud smack as she let fly with the palm of her hand./She let fly with a s...
ぱしっぱしっ
ぱしっぱしっと両びんたを食らったI got a couple of quick slaps on the face.
ぱしゃっ
ぱしゃっと鯉こいがはねたA carp leaped with a splash.ぱしゃっとシャッターを切ったI clicked [snapped] the shutter.オールでぱしゃっと水面...