跳び上がる
jumpかえるは30センチほど[石の上に]跳び上がったThe frog leaped [jumped] 「about thirty centimeters into the air [onto ...
飛び出す
I1〔急に出て来る〕うさぎが穴から飛び出したA rabbit sprang out of the burrow.子供が急に道に飛び出したA child suddenly ran out into...
取り立てて
取り立てて言うほどの絵ではないThe picture is not worth mentioning.彼には取り立てて言うほどの作品がないHe has produced no works to ...
道化
〔行為〕buffoonery; clowning彼の道化は堂に入っているHe is a master of buffoonery.彼が大まじめになればなるほど道化じみて見えたThe more s...
どんなに
1〔いかに〕どんなに急いでももう間に合わないYou won't make it, no matter how you hurry.仕事がどんなにつらくても全力を尽くしますHowever hard...
殴り殺す
あの男を殴り殺してやりたいほどだI would like to beat him to death./I wish I could strike him dead.
殴る
hit, strike ((a person in [on]));〔連続して〕beat;〔平手で〕slap;〔棒で〕club顔を殴るhit a person in the face/〔鼻を〕pu...
情けない
1〔嘆かわしい〕deplorable;〔恥ずかしい〕shameful情けないことになったThe situation is deplorable.何て情けない男だろうWhat a hopeless...
成り下がる
彼は友人に食べ物を恵んでもらうほどまで成り下がったHe was reduced to begging food from his friends.あそこまで成り下がっては救いようがないNow t...
成程
indeed; reallyなるほど面白い本だIt is indeed [really] an interesting book to read.なるほどねI see.なるほどと思わせる彼女の話...