引く
I1〔引っ張る〕pull綱を引くpull (on) a ropeボートを綱で引くtow a boat with a rope荷車を引くdraw [pull] a cart人のそでを引くpull ...
人垣
a crowd [throng] (of people) standing in rows二人の男がけんかを始めたので,大勢の人が人垣を作って見ていたWhen the two men start...
人違い
人違いではありませんかAren't you taking me for somebody else?/You must be mistaking me for someone else.
ひょっと
⇒ひょい(と)ひょっとしたら彼はうそを言っているのかも知れないHe may possibly be lying./It's possible that he is not telling the...
ひょっとして
ひょっとして田中さんではいらっしゃいませんか「Aren't you perhaps [Are you by any chance] Mr. Tanaka?(▼by any chanceのほうが一...
びくとも
1〔少しも動かない〕ドアはいくら押してもびくともしなかったNo matter how I shoved, the door wouldn't budge an inch.この建物は地震にびくとも...
びしょびしょ
雨でびしょびしょにぬれたThe rain drenched [soaked] me to the skin./I got 「drenched to the skin [sopping wet] ...
夫婦
man [husband] and wife; a (married) couple夫婦の 《文》 conjugal若[老/新婚]夫婦「a young [an old/a newly- marr...
ふうふげんか【夫婦げんか】
a quarrel [fight] between husband and wife; a marital quarrel昨夜夫婦げんかをしたI had a fight with my husb...
吹き掛ける
I1〔息などを〕blow ((on, upon))眼鏡に息を吹き掛けてふいたHe breathed on his glasses and wiped them.酒臭い息を吹き掛けたReeking...