挨拶
1〔会釈〕a greeting;〔敬礼〕(a) salutation;〔軍人の〕a saluteあいさつを交わすexchange greetings/〔頭を下げて〕bow to each oth...
仇
1〔うらみのある相手〕an enemy; a foe2〔うらみ〕ill will; hostility君は恩を仇で返すつもりかDo you intend to return evil for g...
意趣
1〔意図〕(an) intention2〔恨み〕a grudge, malice;〔悪意〕spite意趣を晴らすrevenge oneself on [upon] a person人に意趣を含む...
いしゅがえし【意趣返し[晴らし]】
revenge ⇒ふくしゅう(復讐),しかえし(仕返し)
応酬
exchange (of words)《(言葉の)やりとり》;retaliation《仕返し》;(back-and-forth) debate《議論の》;tit for tat《しっぺ返し》
お返し
1〔好意に対するお礼〕a return favor,《英》 a return favour;〔お礼の品物〕a return giftお返しをする return a favor; give ((a...
御礼参り
I〔お礼のお参り〕神社にお礼参りに行ってきたI went to the shrine to offer (my) thanks (to the gods).II〔やくざの仕返し〕町の人々は暴力団...
雁首
1〔キセルの〕the bowl (of a pipe)2〔首〕 ((a person's)) head仕返しは必ずする.雁首そろえて待っていろI'll pay you back for this...
切り返し
1〔切られた仕返しに切ること〕 ⇒きりかえす(切り返す)2〔反撃〕 ((launch)) a counterattack;〔報復〕retaliation ((against a person f...
切り返す
1〔相手が切ってきた仕返しに切る〕slash back ((at a person))2〔反撃する〕strike back; counterattack彼は堂々と切り返したHe struck r...