You seem fine today.
今日は元気そうだね
young
[形](young・er /jʌ́ŋɡər/;young・est /jʌ́ŋɡist/)1 〈人・動植物(の年齢)が〉若い(解説的語義)若年[年少]の,幼い,小さい(⇔old)young peo...
youth
[名](複~s /júːθs | júːðz/,~)1 U〔集合的に;通例複数扱い〕若い人たち,若者たち,青少年the youth of today [America]今日[米国]の若者たちyo...
zing
[名]((略式))1 ヒューン[ビューン]という音(◇物体が空中を速く飛ぶ時の音)2 熱情,元気,活気━━[間]ヒューン━━[動]1 自ヒューンと動く2 他((俗))…を生き生きさせる,…に生気...
zinger
[名]((略式))1 元気な人,はりきり人間;並はずれたもの2 ((主に米))辛らつな批判,機転の利いた言葉3 驚き,ショック
“How are you today?” “Oh, surviving.”
「元気?」「まあなんとか」
“How are you?” “Fine thanks [thank you]. And (how are) you?”
「お元気ですか」「ええ,おかげさまで.あなたはいかが」
“How are you?” “Fine, thanks.”
「調子はどう?」「元気です,ありがとう」
“How are you?” “I'm quite well, thank you.”
「ご機嫌いかが」「元気です」(◆wellは((英));((米))はI'm fine,thank you)
“How is she?” “Not so well.”
「彼女は元気かい」「あまりそうでもないんだ」