舞台
I〔劇場の〕the stage〔演技〕a performance舞台のそでwings of a stage回り舞台a revolving stage舞台に立つtake the stage/app...
ぶたいうら【舞台裏】
〔控え室〕a greenroom舞台裏の[で] offstage; backstage舞台裏の交渉backstage [behind-the-scenes] negotiations舞台裏で工作...
ぶたいうらの【舞台裏の[で]】
offstage; backstage舞台裏の交渉backstage [behind-the-scenes] negotiations舞台裏で工作している者がいるSomeone is mane...
妨害
〔安眠などの〕disturbance;〔進行・通行などの〕obstruction;〔電波妨害〕jamming ((of))妨害する disturb, obstruct;〔じゃまをする〕inter...
ぼうがいこうさく【妨害工作】
〔反乱分子・敵方工作員・労働者による〕sabotage妨害工作をする sabotage列車妨害工作railway sabotage妨害工作者a saboteur
ぼうがいこうさくをする【妨害工作をする】
sabotage列車妨害工作railway sabotage妨害工作者a saboteur
予備
a spare; a reserve予備の 〔とっておきの〕spare;〔準備的段階の〕preliminary予備の食糧a reserve of foodまさかの時のために予備のお金をとっておく...
裏面
I〔裏側〕the back [《口》 the flip] side ((of a record))裏面を見よOver./Please turn over.(▼《英略》 PTO, pto)/Con...
りめんこうさく【裏面工作】
誰が裏面工作をやっているのですかWho is pulling the strings (backstage)?
和平
peace彼らは和平を申し入れてきたThey proposed [offered] a truce.和平会議a peace conference和平工作a peace move [initiat...