ごきげんうかがい【御機嫌伺い】
旧師のご機嫌伺いにお宅を訪ねたI called on my former teacher at his home to see how he was doing.
ごきげんとり【御機嫌取り】
ご機嫌取りに酒を1本贈ったI sent him a bottle of sake to 「please him [humor him/《米》 get on his good side/《英》 g...
ごぎょう【御形ごぎょう】
cottonweed
ごしゅいんせん【御朱印船】
a trading ship authorized by the shogunate
ごつごうしゅぎ【御都合主義】
opportunism彼はご都合主義だ〔日和見的〕He is an opportunist./〔追従的〕He is a timeserver.
ごへいかつぎ【御幣担ぎ】
superstition;〔人〕a superstitious person
ごようがくしゃ【御用学者】
a scholar under the government's thumb
ごようきき【御用聞き】
〔人〕an order taker御用聞きに来るcome around for orders御用聞きをする[に回る]「take orders [go the rounds of customers]
ごようくみあい【御用組合】
a company union
ごようしょうにん【御用商人】
a purveyor (to the government); a merchant patronized by the government