stack asses
((米卑))大暴れする,人を手当たり次第ぶちのめす
stringendo
[副]形《音楽》次第に速く[速い]語源[イタリア]
strong
strongの主な意味形1 〈力が〉強い2 〈体が〉頑強な3 〈現象が〉強力な,激しい4 (感覚的に)強烈な◆身体的な「強い」の意味から,現象や状況が「強力な,激しい」,感覚的に「強烈な」に広が...
tail1
[名]1 C(動物の)尾(解説的語義)しっぽ;(鳥・魚などの)尾部The dog wagged its tail.犬はしっぽを振ったtail feathers(鳥の)尾羽2 C尾状のもの(解説的...
tail off
(自)1 〈数量・程度が〉次第に小さく[少なく,弱く]なる2 ((形式))〈声などが〉だんだん聞こえなくなる
taper
[名]C1 (細長い)小ろうそく;(点火用)ろう引き灯心;先細のもの1a 弱い光(を放つもの)2 〔通例a [the] ~〕先細になること;漸減━━[動]1 自他次第に細くなる[する](off)...
thaw
[動]1 自〈凍結したものが〉解ける(解説的語義)〈雪・氷・湖などが〉解ける,〈冷凍食品が〉戻る(out)(⇔freeze);〔itを主語にして〕雪解けの季節になるIf frozen food ...
The company's future hangs on the outcome of the talks.
会社の未来は会談の結果次第だ
The dollar is getting stronger.
次第にドル高になってきている
The economy gradually crumbled.
経済が次第に崩れていった