きをはらす【気を晴らす】
酒を飲んで気を晴らすdrink and forget one's troubles
きをはりつめる【気を張り詰める】
このところずっと気を張り詰めて仕事をしていたI've been working under a strain lately.
きをひきしめる【気を引き締める】
大仕事に気を引き締めてかかるset about a great venture with 「resolution [determination]気を引き締めろCome on. Get focus...
きをひきたたせる【気を引き立たせる】
慰めの言葉くらいで彼の気を引き立たせることはできまいWe won't be able to encourage him with mere words of consolation.
きをひく【気を引く】
彼は彼女の気を引こうと一生懸命だHe is trying very hard to attract [arouse] her interest.
きをまぎらわす【気を紛らわす】
酒で気を紛らわすfind relief [release] in drink何かを見付けて気を紛らわすことだYou must find something to 「take your mind ...
きをまわす【気を回す】
君は気を回し過ぎだYou are too suspicious (about everything)./You worry too much.連中と裏取り引きがあるなんて,そんなに気を回さないで...
きをもたせる【気を持たせる】
人に気を持たせておいて計画を中止するなんてひどいIt's awful of him to cancel the plan after having given me so much reason...
きをもむ【気を揉もむ】
そんなことで気をもむなDon't fret about such a thing.君が何を言い出すのかと気をもんだI was anxious [uneasy] about what you we...
きをゆるす【気を許す】
be off one's guard気を許したのが間違いの元だったBeing caught off guard was the root of the whole disaster.あいつとは気...