はなげをかぞえる【鼻毛を数える[読む]】
君はあの女に鼻毛を読まれているよThat woman is making a fool of you with her charms.
はなげをぬく【鼻毛を抜く】
あいつに鼻毛を抜かれようとは思わなかったI didn't expect that he would 「get the better of [outsmart/outwit] me.
はなげをのばす【鼻毛を伸ばす】
あの女に鼻毛を伸ばしている間に懐中物をすり取られたI had my pocket picked while I was playing up to the woman.
はなさきであしらう【鼻先であしらう】
⇒鼻であしらう
はなさきでせせらわらう【鼻先でせせら笑う】
彼は私の提案を鼻先でせせら笑ったHe laughed mockingly [scornfully] at my proposal.
はなしがおちる【話が落ちる】
その後話が落ちていったAfter that the conversation 「grew indecent [descended into the gutter].
はなしがかみあわない【話がかみ合わない】
話がかみ合わなかったThey were talking on different wavelengths.
はなしがつく【話がつく】
建築用地について彼と話がついたWe came to an agreement with him about the building site.
はなしがはずむ【話がはずむ】
ますます話がはずんだThe conversation grew more lively.
はなしがはやい【話が早い】
彼に頼むと話が早いIf you want it done quickly, ask him to do it.