まえがしらひっとう【前頭筆頭】
the top-ranking maegashira wrestler
まえばらいきん【前払い金】
an advance; a prepayment
ぜんしゃのくつがえるはこうしゃのいましめ【前車の覆るは後車の戒め】
Their failure should be a warning [lesson] to us.
ぜんしゃのてつをふむ【前車の轍てつを踏む】
それでは前車の轍を踏むことになるIt means that we have not learned anything from their failure.
ぜんせいきのいぶつ【前世紀の遺物】
彼は前世紀の遺物のような男だHe is a holdover from the days before the Flood./He is a 「museum piece [《口》 dinosaur].
ぜんてつをふむ【前轍を踏む】
repeat the mistakes [errors] of one's predecessors ⇒ぜんしゃ(前車)
ぜんかいの【前回の】
last前前回の会合the meeting before last前回は違ったやり方をしましたWe did it in a different way last time.講演の聴衆は前回より...
ぜんしゅつの【前出の】
above-mentioned前出の引用文the above quotation前出のグラフによればaccording to the graph above
ぜんしんする【前進する】
advance; step [march, move] forward; go ahead前進!〔号令〕Forward, march!彼らは国境を越えて前進したThey advanced be...
ぜんじだいてき【前時代的】
old-fashioned; outdatedあの人は前時代の生き残りだHe is a leftover from 「bygone days [some previous era].