たん【端】
彼らの不仲は何に端を発したのだWhat started [triggered off] their hostility?私たちのけんかはつまらない誤解に端を発していたOur quarrel or...
たんげい【端×倪】
端倪すべからざるinscrutable今後の成り行きは端倪すべからざるものがあるThere is no knowing how things will turn out./The future ...
たんごのせっく【端午の節句】
((celebrate)) the Boys' Festival
たんざ【端座】
⇒せいざ(正座)
たんし【端子】
a terminal
たんしょ【端緒】
〔発端〕the beginning, the start;〔手掛り〕a clue宇宙探査は端緒についたばかりであったThe probing of space had only just begu...
たんせい【端正】
端正な顔だちa handsome [clear-cut] face身のこなしが端正だったShe carried herself with grace and dignity.
たんぜん【端然】
端然と座るsit straight [erect/upright]
たんちょ【端緒】
⇒たんしょ(端緒)
たんてき【端的】
〔率直〕端的な表現a straightforward expression端的に言うspeak plainly [frankly]/get [go] right to the point