with a wry grin
苦笑いをして
with a yawn
あくびをしながら
with activity
活発に
with admiration
感嘆して
with affectation
気取って
with age
年のせいで;年老いるにつれて
with all conscience
本心から,本気で
with all due deference to your opinion
ご意見には大いに敬服しつつも,お言葉ですが(◆違う意見を述べるときの丁重な表現)
With all her faults, I still love her.
彼女にはもろもろ欠点はあるが,それでも大好きだ
with all one's strength =at full strength
力いっぱい