出典:教えて!goo
ライブの感想教えてね!という英文を教えてください
海外の友達から、あるバンドのライブに行くというメールがきたので、 『ライブの感想教えてね!』 という内容のメールを送りたいのですが、英語でどのようにいいますか? 宜しくお...
ライブ配信中を英語で表記すると、どうなるの(。´・ω・)?
Youtubeでは、Live nowって表記だから、表記するだけだったらLive nowでいいと思ったの(´;ω;`) でも、Live streamingだっていう人がいるの。 でも、Live streamingのingは、進行中の意味じゃなくて、...
オンラインショッピングへの問い合わせ文の英訳をお願いします
すみません、英語が分からないもので英訳が得意な方お願い致します。 ショップサイト「Etsy」というところの事です。 気に入った商品を「自分のお気に入り」に保存できます。 そのお気...
もっと調べる