have had more ... than (another has had) hot dinners
((英略式・戯))…したことが山のようにある
have had [be] one over the eight
((英やや古))飲みすぎる,酔っぱらう
have had one too many
((略式))(酒に)酔っている
have had one's chips
((英略式))(進歩・成功の)見込みがない,運が尽きる;しくじる;死んで[死にかけて]いる
have had one's fill of A
((略式))A(不快な経験など)をいやというほど味わう,Aにもううんざりである
have issues with A
((略式))A(人・事)に関して問題を抱えている;Aに不満である
have it
1 (…であると)言う,主張[断定]する≪that節≫;意見を通す,勝つRumor [Legend] has it...
have it away [off]
((英卑))(人と)やる,性交する≪with≫
have [want] it both ways
(異なる2つのものの)両方を手に入れる(◆通例 You can't have it both ways. の形で用いる)
have (it) in mind to do
((形式))…するつもりだ
have it on good authority
(…ということを)確かな筋から聞いている≪that節≫
have it [things, everything] one's own way
自分勝手にする
have kangaroos in the [one's] top paddock
((豪略式))とっぴな行動をとる,頭がおかしい
have kittens
((略式))気が立って[動揺して]いる
have legs
((略式))1 〈馬・競走者などが〉足が速い,速く走る2 ((主に米))〈話題などが〉持続性がある
have little [no] mind to do
…する気がほとんど[まったく]ない
have many [several] irons in the fire
(1つでも当たればよいと考えて)一度に多く[いくつか]の仕事に手を出す,一度に多く[いくつか]の手を使う,ふたまた...
(Have) mercy on us [me]!
まあ(◆驚き・恐怖などを表す)
have muscle with A
A(人)に対して優位に立つ
(have) neither chick nor child
((方言))子どもっこ一人いない
have no business
(…する)権利がない,筋合いではない≪to do,doing≫You have no business telep...
have no choice
1 えり好みできない,選択権がない(⇒名1a)2 どれが好きということがない,どれでもよい
have no legs
((略式))〈ゴルフボールなどが〉目標まで届く勢いがない
have no time for A
((略式))1 A(活動・人など)に使う時間の余裕がない,時間を回せない2 A(人・物)が嫌いである,Aをまったく...
have [hold, want] no truck with A
A(人・事)とかかわらない
have no use for A
1 Aは無用だ2 Aを無視する,相手にしない,軽蔑するHe had no use for her.彼は彼女を相手に...
have no words for A
Aを表す言葉がない
have none of A
〔通例will ~〕((形式))Aは認めない,許さない
have not a penny (to bless oneself with)
((英略式))ひどく貧乏だ
have nothing on
1 (衣服を)何も着ていない2 (予定などが)何もない
have nothing on A
1 Aに勝るところは少しもない,太刀打ちできない2 A(人)を有罪にする証拠をもたない
have nothing to hide
何らやましいところはない
have nothing to lose
失うものは何もない,やってみる価値はある
have one eye [half an eye] on A
(あることに専念する一方で)Aにも注意を怠らない,関心を払うことを忘れない
have one foot in the grave
((略式・戯))(高齢・病気で)棺おけに片足を突っ込んでいる,今にも死にそうである
have one's ass handed to one
((米卑))大敗する,こてんぱんにやられる
have [get, put] one's ass in a sling
((米卑))困ったことになる,ふさぎ込んでいる
have [with] one's back to [(up) against] the wall
((略式))進退きわまる[きわまって]
have one's balls in a squeeze
((俗))進退極まっている(◆原義は「きんたまをぎゅっとつかまれている」)
have one's cake and eat it too
((米略式))いいことずくめだ(◆((英))は too を省略)
have one's day in court
(受けた批判に対して)反論する機会がある
have one's dick in one's zipper
((米卑))ばつの悪い困った状況にある
have [keep] one's ear to the ground
世論に注意している,社会の動向に通じている;(世事に)抜け目がない
have [keep] one's [both] feet on the ground
足が地に着いている,実際的である
have [keep] one's finger on the pulse
(…の)実情を正確に知っている,動向を把握している≪of≫
have one's hand in the cookie jar
うまい汁を吸う
have one's hands free
手に何も持っていない;手があいている;なんでも自由にできる
have one's hands full [tied]
手がふさがっている,多忙である
have one's head in the clouds
((略式))上の空である,現実逃避している;非現実的な考え[計画]を抱く
have one's head (up one's ((米))ass [((英))arse])
((卑))自分のことばかり考えて周り[現実]を見ていない