ふほうしゅうろうしゃ【不法就労者】
an illegal [undocumented] worker
ふほうしょじ【不法所持】
illegal [unlawful] possession彼は銃の不法所持でつかまったHe was arreste...
ふほうしんにゅう【不法侵入】
trespass; unlawful entry
ふほうしんにゅうしゃ【不法侵入者】
a trespasser
ふほうせんゆう【不法占有】
illegal [unlawful] use [occupancy] of another's property
ふほうとうき【不法投棄】
illegal dumping会社は産業廃棄物の不法投棄で起訴されたThe company was indicte...
ふほうにゅうきょしゃ【不法入居者】
a squatter
ふほうにゅうこく【不法入国】
illegal immigration
ふほうにゅうこくしゃ【不法入国者】
an illegal alien
ふほうらん【訃報欄】
〔新聞・雑誌の〕an obituary column [page]
ふほんい【不本意】
unwillingness; reluctance不本意な reluctant ((to do));unwilli...
ふほんいな【不本意な】
reluctant ((to do));unwilling ((to do))不本意ながらreluctantly...
ふぼ【父母】
one's parents; one's father and mother父母の愛parental love父母...
ふぼかい【父母会】
a parents' association
ふまえる【踏まえる】
I〔しっかり立つ〕大地を踏まえるhave one's feet firmly on the groundII〔拠り...
ふまじめ【不真▲面目】
不まじめな 〔誠意のない〕insincere;〔軽薄な〕frivolous学習態度が不まじめだYou take y...
ふまじめな【不まじめな】
〔誠意のない〕insincere;〔軽薄な〕frivolous学習態度が不まじめだYou take your s...
ふまん【不満】
dissatisfaction, discontent ((about, at, over, with));〔不平...
ふまんぞく【不満足】
⇒ふまん(不満)不満足な unsatisfactory不満足な結果unsatisfactory results
ふまんぞくな【不満足な】
unsatisfactory不満足な結果unsatisfactory results
ふみ【文】
⇒てがみ(手紙)
ふみあらす【踏み荒らす】
trample (down)子供たちがパンジーを踏み荒らしたThe children have trampled ...
ふみいし【踏み石】
a steppingstone;〔上がり口の〕a stone where people leave their s...
ふみいた【踏み板】
1〔敷き板〕a footboard;〔階段の〕a step;〔ミシンなどの〕a treadle;〔溝などの〕a b...
ふみいれる【踏み入れる】
set foot in [on]; step in [into]悪いところへ足を踏み入れたらしいHe seems ...
ふみえ【踏み絵】
踏み絵を踏まされたThey were made to tread on a tablet bearing an i...
ふみかためる【踏み固める】
tread [stamp] down踏み固められた雪snow trodden hard踏み固められた道a beat...
ふみきり【踏み切り】
I1〔鉄道の〕a (railway) crossing;《米》 a grade [《英》 level] cross...
ふみきりあり【踏切あり】
Railroad Crossing
ふみきりけいほうき【踏み切り警報機】
a crossing signal
ふみきりばん【踏み切り板】
〔跳躍の〕a springboard
ふみきりばん【踏み切り番】
a gatekeeper; a gateman; a watchman (at a crossing)
ふみきる【踏み切る】
I1〔跳躍で〕take off2〔相撲で〕step out of boundsII〔決断する〕decide;〔思い...
ふみこえる【踏み越える】
I1〔またいで越える〕step over ((a ditch))2〔境界を〕step out of ((bound...
ふみこたえる【踏み▲堪える】
3か月踏みこたえたがついに降服したAfter holding out for three months, they...
ふみこみ【踏み込み】
この論文はその問題に対する踏み込みが足りないThis article doesn't 「quite come to...
ふみこむ【踏み込む】
I1〔踏み入る〕step into;〔勢いよく入る〕break [rush] into2〔襲う〕警官は賭博場に踏み...
ふみしめる【踏み締める】
踏みしめて立つstand firm(ly)一歩一歩踏みしめて歩くstep forward firmly
ふみたおす【踏み倒す】
I〔足で〕trample ((flowers)) (down); crush ((something)) unde...
ふみだい【踏み台】
I〔足台〕a stool;〔脚立〕a stepladder踏み台に乗るclimb [get] up on a st...
ふみだす【踏み出す】
I〔前に出る〕step forth [forward];〔踏み越す〕step over ((a line))一歩踏...
ふみだん【踏み段】
〔はしごや階段の〕a step;〔乗降用の〕a footboard;〔階段〕(a flight of) stairs
ふみちがえる【踏み違える】
I1〔間違って踏む〕はしご段を踏み違えたI took a wrong step on the ladder.2〔足...
ふみつけ【踏み付け】
国民感情を踏み付けにした政府のやり方だThe government 「takes no notice of [ig...
ふみつける【踏み付ける】
I〔踏んでおさえる〕trample [stamp, crush] ((a thing)) underfoot芝生を...
ふみつぶす【踏み潰す】
trample ((grapes));crush ((a box)) underfoot
ふみとどまる【踏み▲止まる】
1〔残る〕stay彼は社長の地位に踏みとどまるつもりだHe is going to stay [remain] i...
ふみどころ【踏み所】
⇒ふみば(踏み場)
ふみならす【踏み▲均す】
trample ((the earth)) flat; beat ((the earth)) level with...
ふみならす【踏み鳴らす】
stamp (one's feet)彼は怒って足を踏み鳴らしたHe stamped with rage.父は足を踏...