なかまうち【仲間内】
仲間うちでは「ウルフ」で通っているHe goes by the nickname“Wolf”「among his friends [in his circle].
なかまづきあい【仲間付き合い】
彼とは10年前から仲間付き合いしているWe have been companions [pals] for ten years.
なかまどうし【仲間同士】
彼らは仕事上の仲間同士だThey are fellow workers.仲間同士の争いa quarrel [fight] among friends
なかまはずれ【仲間外れ】
その子はグループから仲間外れにされていたThe boy was 「left out of [excluded from] the group.
なかまわれ【仲間割れ】
仲間割れしているThey are divided among themselves.あの二人は仲間割れして別れたThey quarreled [had a falling out] and pa...
なかずとばず【鳴かず飛ばず】
彼は鳴かず飛ばずの毎日だHe is living an obscure life./He remains [has remained] quiet.
なかたがいする【仲たがいする】
quarrel [fall out] ((with));be estranged ((from))最近しゅうとめと仲たがいをしているLately I have been 「at odds wi...
なかだかの【中高の】
convex
なかだちをする【仲立ちをする】
mediate ((between));act as 「(an) intermediary [(a) mediator] ((for))彼の仲立ちで商談が成立したA deal was conc...
なかだちをする【仲立ちをする】
act as go-between ((for));play matchmaker ((for))私があの夫婦の仲立ちをしたI arranged a match [marriage] betw...