わるく【悪く】
badly ⇒わるい(悪い)彼のことを悪く言うと罰が当たるIt 「would be [is] ungrateful of you to speak ill of him.病気をしてから何でも悪く...
わるくすると【悪くすると】
悪くすると首になるかもしれないIf worst comes to worst, I may lose my job.悪くすると,今日一日雨になりそうだIf we're unlucky, it m...
わるくち【悪口】
〔中傷〕slander;〔ののしり〕(verbal) abuse陰で人の悪口を言う[たたく]「say bad things about [criticize/slander/abuse/《文》 ...
わるくち【悪口】
name-calling;insults;abusive language
わるくちのいいあい【悪口の言い合い】
an exchange of abusive [insulting, disparaging, offensive] words [language, remarks];an exchange of name-calling [insults]
わるくちをいう【(人の)悪口を言う】
call someone names;use insulting words about [say bad things about, speak ill of, downgrade, ridicule, defame, disparage, slander, sneer at, run down] someone
わるくなる【悪くなる】
⇒あっか(悪化)1〔身体が〕肝臓が悪くなったHe developed liver trouble.風邪が悪くなったHis cold got worse.2〔食品が〕この肉は悪くなっているThis...
わるさ【悪さ】
1〔悪い程度〕彼の悪さは相当なものだHe is a really [very] bad character [person].2〔いたずら〕mischief子供のころはよく悪さをしたものだAs ...
わるずれ【悪擦れ】
彼女はまだ15だというのに悪擦れしているFor a girl of fifteen, she 「knows far too much about the ways of the world [i...
わるだくみ【悪巧み】
a trick;《文》 a wicked design彼らの悪巧みにかかったI fell for their trick.彼らの悪巧みはすぐにばれたI soon found out what t...