きこくちょくごに【(私の)帰国直後に】
right after I returned [came back] to Japan
きこくびん【帰国(航空)便】
a flight back (to Japan);a return flight
きこくらっしゅ【帰国ラッシュ】
the home-coming rush;the peak of holidaymakers’ return from abroad;a rush of people returning from overseas trips
きこくをけいかくする【帰国を計画する】
plan to return home
きこくをよぎなくされる【帰国を余儀なくされる[せざるを得ない]】
be obliged to return home
きさん【帰参】
帰参する return to the service of one's master帰参がかなうbe allowed to serve one's old master again
きしん【帰心】
帰心矢のごとしだったShe was longing [yearning] to go home immediately.
きじゅん【帰順】
submission帰順する submit反乱軍は降伏し政府軍に帰順を誓ったThe rebels surrendered and swore allegiance to the governme...
きすう【帰×趨】
〔行きつく所〕an outcome; a consequence
きする【帰する】
1〔最終的に…となる〕それは水泡に帰したIt came to nothing.彼の努力は失敗に帰したHis efforts resulted [ended] in failure.帰するところ原...