[名詞]
  1. 1
    • All colors depend on light.
    • 光がなくては何色も存在しない
    • Light travels faster than sound.
    • 光は音より速く伝わる
    • Let there be light.
    • 「光あれ」(神が天地創造の第1日目に光を存在させたときの言葉)〈〔聖書〕 Gen.1:3〉.
  2. 2 〔物理〕 光.
  3. (1)可視光(線);波長約3,900-7,700オングストローム,速度約299,792km:sのもの;luminous energy,radiant energy ともいう.
  4. (2)(時に)紫外[赤外]線(ultraviolet [infrared] ray)など.
  5. 3
  6. (1)発光体,光源;ランプ,電灯,天体
    • A light burned.
    • 灯火がついていた.
  7. (2)(発光体の放つ)明かり,輝き;照明の光;(照明などの)明るさ
  8. 4
  9. (1)((通例 the light)) 日光
  10. (2)夜明け
  11. (3)昼間(daytime),日中
  12. 5 ((通例 a light)) 火,火花,炎;点火物,発火物(マッチ,ライターなど)
    • strike a light
    • (火打ち石・マッチで)火をつける
    • put a light to
    • …に火をつける
    • Could you give me [=Do you have] a light?
    • (タバコの)火を貸してくださいませんか(◆この意味では fire を用いない).
  13. 6
  14. (1)交通信号(灯)(traffic light);青信号
    • a red light
    • 赤信号.
  15. (2)(車などの)ライト.
  16. (3)灯台;(灯台・船の)灯火;点滅灯.
  17. 7 ((通例 a light,the light)) ((文語)) (見方で変わる事物の)様相;見方,見地,観点
  18. 8
  19. (1)明るみに出ること,脚光;暴露[露見](すること)
    • Other pages were never opened to the light.
    • 他のページは全く日の目を見なかった.
  20. (2)((lights)) (舞台の)フットライト;劇場の入り口で照明を当てられた出演者名.
  21. 9 指導的な[模範となる]人物;大家,巨匠,傑物
  22. 10 〔芸術〕
  23. (1)(描かれた物体・光景に当たる)光の効果.
  24. (2)((通例単数形)) 絵の明部(⇔shade).
  25. 11 ((時に a light)) (目などの)輝き,きらめき(◆喜び・興奮・生気などのしるし)
  26. 12
  27. (1)精神的な光明,啓蒙けいもうの光,啓発;真理
  28. (2)((L-)) 光明と力の源としての神.
  29. (3)((L-)) =Inner Light.
  30. 13 ((lights)) ((文語)) 知識,考え,信念;精神的能力,知力
    • act according to [or by] one's lights
    • 自分の知力[考え,主義など]に応じて[従って]行動する.
  31. 14 〔建築〕
  32. (1)窓の一区切り(day)
  33. (2)(通例小さい)窓,天窓;(列)車の窓,温室のガラス窓
  34. 15 ((lights)) (問題の解明に役立つ)事実,発見;((英)) (クロスワードパズル・折り句(acrostic)などの)答え.
  35. 16 情勢
  36. 17 ((lights)) 〔法律〕 採光権,日照権;(採光権の基礎となる)一定年限享受を妨害されなかった自然の光(ancient lights);(ビル・壁に遮られない)自然の光.
  37. 18 〔印刷〕 =lightface.
  38. 19 ((通例 lights)) ((米話)) 目;((古)) 視力,視覚.

light1の慣用句・イディオム

  1. bring ...to light/bring to light ...
    • 〈物・秘密を〉明るみに出す,暴露する
  1. by the light of nature
    • 神のお告げなしに,直感で.
  1. come to light
  1. come to light with ...
    • ((豪・NZ 話)) 〈金かねなどを〉取り出す,提出する.
  1. get out of the light
    • ((話)) 邪魔をしない.
  1. get the green light
    • ((話)) (着手・実施などの)許可を得る.
  1. give a person the green [the red] light ...
    • ((話)) 〈人に〉…を許可する[禁ずる].
  1. hide one's light under a bushel
  1. in a good [a bad] light
    • ((文語)) よく見える[見えない]所に,よい[悪い]面を強調して;都合のよい[悪い]立場に
  1. in the cold light of day [or dawn,reason]
    • (酔いが覚めるなどで)現実に戻って考えると,冷静な目で見ると(◆アイデア・計画などを中止するときに用いる).
  1. in (((英)) the) light of ...
    • ((文語))
    • (1)⇒[名詞]7.
    • (2)〈情報・知識などを〉考慮に入れて[にかんがみて].
  1. in one's true light
    • 本当の姿が見えるように;あるがままの姿で.
  1. knock a person's lights out
    • (1)〈人を〉こっぴどく殴る,やっつける.
    • (2)〈話などが〉〈人の〉度肝を抜く.
  1. light and shade
    • 天と地ほどの差,雲泥の差.
  1. light dawns on a person
    • 〈人に〉事が分かりかけてくる.
  1. light out
    • 〔軍事〕 消灯合図(のらっぱ);((米俗)) 終わり,死.
  1. out like a light
    • ((米話))
    • (1)突然意識を失って;ぐっすり眠り込んで
      • go out like a light
      • 急に気を失う;すぐに寝つく.
    • (2)正体をなくすほど酔って,泥酔して.
  1. punch [or put] a person's lights out
    • ((米話)) 〈人を〉殴り倒す,殴って失神させる.
  1. see light [or daylight]
    • ((話))
    • (1)(困難な事などの)見通しが立つ,光明が見える,糸口をつかむ.
    • (2)=see the LIGHT (1),(2).
  1. see the light
  1. see (the) light at the end of the tunnel
  1. see the light of day
    • ((話)) 世に出る,生まれる,日の目を見る.
  1. see the red light
    • ((話)) 危険が迫っているのを知る.
  1. set light to
    • …に火をつける.
  1. shed [or throw,cast] light [(a) new light] (up) on ...
  1. shoot the lights
    • ((俗)) (黄信号のとき)信号を(無視して)突っ切る.
  1. stand [or get,be] in a person's light
    • (1)明かりを遮って〈人の〉所を暗くする.
    • (2)((話)) 〈人の〉好機の邪魔をする.
  1. stand in one's own light
    • ((話)) (愚行によって)自らの名声[出世,成功,利益など]を台無しにする.
  1. Strike a light!
    • (1)((話・古)) 本当かい,まさか,なんだって(◆驚き・不信・不満を表す).
    • (2)⇒[名詞]5.
  1. the bright lights
    • ((話)) (都会の)歓楽街;(芸能界などの)華やかな世界.
  1. the light of a person's countenance
    • ((しばしば皮肉的)) (人の)愛顧,好意;賛助出席.
  1. the light of one's own eyes [or life]
    • 最愛の人[もの],最もいつくしんでいる人[もの].
  1. the light on the will
    • ((豪)) 長い苦労のあとの光明.
━━ [形容詞] (通例light・er,light・est)
  1. 1 (自然の光で)明るい(⇔dark)
  2. 2 〈色が〉淡い,薄い,白みがかった;〈人が〉色白の
    • a light blue (shirt)
    • 淡い青色(のシャツ)
    • a light-colored curtain
    • 淡い色のカーテン
  3. 3 〈コーヒー・紅茶が〉クリーム[ミルク]がたっぷり入って薄い色の.
  4. 4 ((古)) 〈火が〉明るく燃えている.
━━ [他動詞] (light・ed or lit[lít],light・ing)
  1. 1 〈ろうそく・タバコ・マッチ・ランプなどに〉火をつける,ともす;…を燃やす((up))
    • light a fire
    • 火をつける
    • a lighted match
    • すられたマッチ(◆限定的には lighted が普通)
    • light the tires [or the rug]
    • ((米俗)) (高速で走って)タイヤに煙を出させる
  2. 2 〈電灯を〉つける
  3. 3 〈窓・光源が〉〈場所を〉照明する
  4. 4 〈光源などが〉〈場所・物を〉照らし出す,照らす((up))
    • Hundreds of candles lighted (up) the ballroom.
    • 何百ものろうそくが舞踏会場を照らし出した.
  5. 5 〈微笑・人の存在などが〉〈顔・環境などを〉(喜びなどで)明るくする,輝かせる,生き生きさせる((up))
  6. 6 ((古風)) 〈人などを〉(場所へ)明かりをつけて(いるかのように)案内する((to ...))
    • a candle to light you to bed
    • あなたをベッドに案内してくれるろうそく.
━━ [自動詞] (light・ed or lit[lít],light・ing)
  1. 1 〈木・マッチなどが〉火がつく
    • The damp wood refused to light.
    • 木が湿っていて火がつかなかった.
  2. 2 (葉巻・巻きタバコ・パイプに)火をつける;((話)) (葉巻などを)吸い始める,((俗)) マリファナタバコを吸う((up)).
  3. 3 点灯する,明かりがつく
    • This table lamp won't light.
    • この電気スタンドはスイッチを押してもつかない.
  4. 4 〈空・部屋などが〉明るくなる,輝く((up))
  5. 5 〈顔・目などが〉明るくなる,輝く,生き生きする((up))
  6. 6 ((方言)) 光を放つ,燃える.

light1の慣用句・イディオム

  1. light up
    • (1)⇒[自動詞]245.
    • (2)((英)) 〈人・車などが〉ヘッドライトをつける;〈人が〉街灯をつける.
━━ [他動詞] (1)⇒[他動詞]145. (2)((通例受身)) 酔っ払う.
作品名
[文学]Light in August『八月の光』W.Faulkner の小説(1932)
[文学]The Light of Asia『アジアの光』E.Arnold の長詩(1879).
[美術]The Light on the World『世界のともし火』H.Hunt の宗教画(1853).
[音楽]Light My Fire『ハートに火をつけて』The Doors の歌(1967).
語源
900年以前.(名詞,形容詞)中期英語;古期英語 lēoht; ドイツ語 licht と同語源;ラテン語 lūx(名詞),ギリシャ語 leukós「明るい,白い」と同根;(動詞)中期英語 lighten,古期英語 līhtan ドイツ語 leuchten と同語源

light1の派生語

  1. lightful [形容詞]
  2. lightfully [副詞]
[形容詞]
  1. 1 軽い(⇔heavy);普通[平均]の重さ以下の
    • a light load
    • 軽い荷物
    • light clothing
    • (夏向きの)軽い衣類
    • Light burdens, long borne, grow heavy.
    • ((ことわざ)) 軽い荷物も長く持っていれば重くなる.
  2. 2
  3. (1)(容積に比して)重くない,比重の小さい:LIGHT METAL.
  4. (2)〈貨幣・分銅などが〉量目不足の,規定重量以下の
    • a sack of potatoes a kilo light
    • 1キロ不足のジャガイモの袋
    • be caught using light weights in trade
    • 商売で秤はかりに軽い分銅を使ってつかまる.
  5. 3 〈量が〉少ない;〈力・強度が〉弱い;〈眠りが〉浅い;〈食が〉細い,少食の
    • light fog
    • 薄い霧
    • a light eater
    • 少食の人
    • light, gentle strokes
    • そっと優しくなでること
  6. 4 〈文字などが〉はっきりしない,かすかな;〈色などが〉薄い,〈香りが〉ほのかな
  7. 5 〈義務・税・費用などが〉軽い,楽な;〈罰などが〉厳しくない,〈規則が〉易しい,〈過失・損失などが〉重大でない,ささいな
    • light duties
    • 簡単な仕事
  8. 6 〈文字・音楽・演劇などが〉肩の凝らない,娯楽的な,軽い
  9. 7 〈食物が〉すぐ消化される,あっさりした,軽い;量が少ない;〈ビール・ワインなどが〉低カロリー[低アルコール]の;(砂糖・澱粉でんぷん・タールなど)有害物質の含有量が少ない
    • light food
    • 軽い[あっさりした]食事
    • light cigarettes
    • (ニコチン・タールの少ない)軽いタバコ
    • a light wine
    • 軽いワイン.
  10. 8 〈パン類が〉ふんわりした,ふかふかした;十分に発酵した
    • light bread
    • ふんわりしたパン.
  11. 9 〈土壌が〉砂を多く含んだ;水などをしみ通らせる;砕けやすい,ぼろぼろの.
  12. 10 〈体つき・建造物などが〉ほっそりした,きゃしゃな;〈活字が〉肉細の(⇔bold)
  13. 11 〈動作が〉軽やかな,軽快な;機敏な
    • light fingers
    • はしっこい指(◆すりの指先など)
    • light of steps
    • ステップが軽やかな.
  14. 12 苦労[心配,悲しみなど]のない,のんきな;快活な,晴れやかな
    • a light laugh
    • くったくのない笑い
  15. 13 〈行動などが〉軽率な,浮ついた,気まぐれな;〈特に女性が〉ふしだらな,尻軽しりがるの;〈意見・気持ち・目的などが〉変わりやすい
    • He is a life of a man light of purpose.
    • ふらふらと目的の定まらない男特有の生活をしている.
  16. 14 目まいがする,頭がふらふらする
    • light in the head
    • 頭がふらふらする;気が変な
    • I get light on one martini.
    • マティーニを1杯飲んだだけでふらふらする.
  17. 15 〈輸送機関が〉積み荷が(ほとんど)ない;〈機関車が〉列車を連結していない
  18. 16 〈鉄道が〉軽量荷物用の,軽便の;〈車・船が〉軽荷用の
  19. 17 〔軍事〕 軽武装[装備]の
    • a light tank
    • 軽戦車.
  20. 18 軽工業の;〈工場が〉軽設備の:LIGHT INDUSTRY.
  21. 19 〔海事〕 軽帆の:ロイヤル(royal),スカイスル(skysail),スタンスル(studdingsail),ガフトップスル(gaff topsail)など,静かな風のときだけ張る帆についていう.
  22. 20 〔気象〕 〈風が〉そよ風の:風力階級(scale of wind force)で風力1-2,風速3m/s 程度の風についていう. cf. LIGHT AIRLIGHT BREEZE
  23. 21 〔音声〕
  24. (1)〈母音・音節が〉強勢を持たない,弱音の.
  25. (2)〈l 音が〉音質が前母音に似た,明音の(⇔dark)
  26. 22 〔韻律〕 〈音節が〉強勢のない;短音の.
  27. 23 〔物理〕 〈同位体などが〉原子量が標準以下の,軽い同位元素を持つ.
  28. 24 〔トランプ〕
  29. (1)(ポーカーで)賭け金を借りている
    • go light
    • 借りた金で賭ける
  30. (2)(ブリッジで)〈ビッドが〉少なめになされた;〈プレーヤーが〉コントラクトを達成できなった.
  31. 25 ((話)) 必要量に達しない;(金・人手など)不足した.
  32. 26 ((話)) ひもじい,腹ぺこの.
  33. 27 ((話)) 新しいジャズなどが分かる,進んでいる.

light2の慣用句・イディオム

  1. make light of
    • …を軽視する,軽んじる
      • They made light of our hard-won victory.
      • 彼らは私たちがやっと得た勝利を大したことはないと言っていた.
  1. make light work of ...
━━ [副詞]
  1. 1 軽く,軽快に;容易に,簡単に
    • travel light
    • 身軽に旅行する
    • Light come, light go.
    • ((主に英)) ((ことわざ)) 悪銭身につかず.
  2. 2 (積)荷を引っ張らないで,空荷からにで.
━━ [名詞] (ビール・タバコなどの)軽い製品.
語源
中期英語;古期英語 lēohtlīht; ドイツ語 leicht と同語源
  • 音節light
  • 発音láit
[自動詞] (light・ed or lit[lít],light・ing)
  1. 1 (馬・車などから)降りる((from ...)).
  2. 2 (場所や物の上に)留まる;腰を下ろして休む;身を落ち着ける;着陸[着地]する((onupon ...))
    • My eye lighted on some friends in the crowd.
    • 群衆の中に友達が何人かいるのに目が留まった.
  3. 3 ひょっこり来合わせる;起こる;(…を)思いつく((onupon ...))
    • light on a clue
    • 手がかりを見つける.
  4. 4 〈災難・幸運などが〉(場所や人に)降りかかる((onupon ...))

light3の慣用句・イディオム

  1. light into ...
    • ((話)) …に猛烈に襲いかかる,悪口[非難など]を浴びせる,…をたたく[しかる]
  1. light out
語源
900年以前. 中期英語 lihten,古期英語 līhtan 軽くする,重荷を取り除く;→LIGHT2