うとい【疎い】
1〔よく知らない〕彼は世事に疎いHe knows but little of the world./He doesn't know much of the world.彼らは会社の内情に疎かった...
うとましい【疎ましい】
repugnant彼女には彼の存在[癖]が疎ましくてならなかったShe could not stand him [his habits].
うとましさ【疎ましさ】
彼に疎ましさを感じたShe felt something repugnant [off-putting] about him.
うとんじる【疎んじる】
彼は友人に疎んじられるようになったHis friends began to avoid [keep away from] him./《口》 His friends began to give h...
おろか【▲疎か】
ギリシア語はおろか,英語だってよく分からないI don't understand even English well, to say nothing of Greek.スパゲッティはおろかインス...
おろそか【▲疎か】
おろそかな negligent仕事をおろそかにするneglect one's work警告をおろそかにした者が遭難したThose who ignored [disregarded] the wa...
そえん【疎遠】
なんということなく彼とは疎遠になったSomehow he and I drifted apart.ここ10年彼らとは疎遠になっているI have not seen them or heard f...
そかい【疎開】
〔人の〕evacuation疎開する evacuate強制疎開compulsory evacuation集団疎開evacuation in a body [group]/group evacua...
そがい【疎外】
alienation疎外する alienate ((from))人間疎外⇒人間疎外なんとなく仲間から疎外されているように感じるI feel I'm sort of 「cut off from [...
そすい【疎水】
〔運河〕a canal;〔灌漑かんがい用の〕an irrigation canal