なみだをおさえる【涙を抑える】
少女は懸命に涙を抑えたThe girl tried hard to hold back her tears.
なみだをおぼえる【涙を覚える】
彼の話を聞いているうちに涙を覚えたAs I listened to his story, I felt tears come to my eyes.
なみだをきんじえない【涙を禁じ得ない】
残された幼児を見ると涙を禁じ得なかったLooking at the bereaved infant, I could not hold back my tears.
なみだをさそう【涙をさそう】
気の毒な光景は私たちの涙をさそったThe pitiful sight moved us to tears.
なみだをのむ【涙を呑む】
負けたチームは涙をのんで退場したThe defeated team walked out of the stadium 「holding back their tears [suppressin...
なみだをふるって【涙を振るって】
涙を振るって息子を懲らしめたI hardened [steeled] my heart and punished my son severely.
なみだをもよおす【涙を催す】
悲しい物語に涙を催したI was moved to tears by the tragic story.
なみにのる【波に乗る】
彼の会社は今景気の波に乗っているHis company is now riding 「the crest of [a wave of] prosperity.投手は好調の波に乗って完投したThe...
なめくじにしお【蛞蝓に塩】
彼はまるでなめくじに塩をかけたようだったHe looked absolutely crestfallen.
なもない【名もない】
名もなく貧しい画家a poor obscure [nameless/unknown] painter