-
・・・だから原作のままの「アジアの嵐」なんぞ上映することを許さないんだ。日本だって、あの作品や「トルクシブ」は「思想善導」されてカットされているんだろう? ソヴェト映画だからって観る側としては無条件によろこべないんだ。 ――それは相当み・・・
宮本百合子
「ソヴェトの芝居」
-
・・・大抵訳本に添えて書くべき事は、原書の由来とか原作者の伝記とか云うもので、その外は飜訳の凡例のような物であろう。その原書の由来と説明とは、所謂ファウスト文献、一層広く言えばギョオテ文献があって、その汗牛充棟ただならざる中にいくらでもある。現に・・・
森鴎外
「訳本ファウストについて」