1. 1〔しかし〕
    • でも大して役には立ちませんよ
    • It won't be of much use, though.
    • でももう遅過ぎる
    • But it's too late.
    • 彼は責任感がないんだ.でも両親の晩年の世話はよくした
    • He has no sense of responsibility. Nevertheless, he did take good care of his parents in their old age.
    • 彼は手紙を受け取ったとは言ってこなかった.でも便りをもらって喜んだことは分かっている
    • He never acknowledged (receipt of) our letter. But even so we know he was pleased to hear from us.
  1. 2〔弁解を表す〕
    • 「全部食べなさい」「でも,おいしくないんだもの」
    • “Don't leave your meal unfinished.”“But it's not good!”
  1. 1〔示威運動〕a demonstration;《口》 a demo
    • ジグザグデモ
    • a zigzag demonstrationa snake march
    • 反戦デモ
    • an antiwar demonstration [rally](▼rallyは集会)
    • 集団デモ
    • a mass demonstration
    • 反政府デモ
    • an antigovernment demonstrationa demonstration against the government
    • メーデーのデモ
    • a May Day demonstration
    • 労働者[学生]のデモ
    • a labor [student] demonstration
    • デモを行う[に参加する]
    • hold [join] a demonstration
    • デモる
    • demonstrate
  1. 2〔新製品の宣伝用見本〕a demonstration version [model], a demo;〔実演,実物宣伝〕a demo, a demonstration
    • 新しいソフトのデモ版
    • ((download)) a demo of a new application
  1. デモ行進a demonstration parade
  1. デモ隊(a group of) demonstrators
    • 警官がデモ隊を解散させた
    • The police dispersed the demonstrators.
  1. デモテープa demo tape
  1. ((副助詞))
  1. 1〔…なりと〕
    • 明日にでも行きましょうかね
    • How about going tomorrow?
    • 待っている間よかったらその雑誌でも読んでいなさい
    • You can read that magazine, if you like, while you wait.
    • おじさんがお小遣いでもくれないかな
    • I wonder if my uncle won't give me some money or something.
  1. 2〔…でさえ〕
    • 1巻だけでも印刷したらよかったのに
    • We should have printed the first volume, at least.
    • 1人にでもこれが知れると困る
    • Absolutely no one must know about this./We'll be in trouble if anyone at all learns about this.
    • どんなぼんやりした人でも気が付くだろう
    • Even the most inattentive person would notice.
    • 考えただけでもわくわくする
    • The mere thought of it excites me.
  1. 3〔条件を強めて〕
    • 彼をからかいでもしたら大変だ
    • Just try making fun of him, and you'll be sorry.
  1. 4〔…にかかわらず〕
    • 嵐でも出帆しますか
    • Are we going to sail even if it is stormy?
    • どんなに困難でも完成させます
    • I will finish it, no matter how difficult it may be.
    • 好きでも嫌いでもしなくてはならない
    • You must do it whether you like it or not.
  1. 5〔不特定の語に付けて〕
    • 明日何時でもよいですか
    • Will any time tomorrow do?
    • 正しい発音が出来るようになるまで何度でも発音の練習しなさい
    • Practice pronouncing it as many times as necessary till you can say it correctly.
    • いつでも遊びにいらっしゃい
    • Come and see me anytime.
    • 彼は何にでも興味を持つ
    • He takes (an) interest in everything.
    • どちらでもよい
    • Either will do.
    • クッキーでもチョコレートでも何でも好きなものをあげますよ
    • You can have whatever you like ― cookies, chocolate, or anything.
  1. 6〔…するわけにもいかない〕
    • 今さらおわびでもあるまい
    • What is the use of apologizing now when it's too late?
    • 人が働いているのに昼寝でもなかろう
    • How can you take a nap when other people are working?
  1. 7〔…(し)たとしても〕 ⇒-ても
    • 死んでもそんなことはしたくない
    • I'd rather die than do such a thing.
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年11月