face defeat
敗北に直面する
face down
表を下にして
face downward
うつぶせに
face facts
現実を直視する
face [be up against] some tough competition
厳しい競争に直面する
face the former champion
元チャンピオンと戦う
face up to reality
現実に面と向き合う
face up to the truth
真実に目を向ける
facial angle
顔面角(◇鼻孔から耳と前額へ引いた2直線のなす角度)
facial index
顔指数(◇顔面の幅と高さとの比の百分率)
facial nerves
顔面神経
facilities for disabled people
身障者用施設
factitive verbs
作為動詞(◇make,regardなどのように目的語と補語をもつ動詞)
facts extrinsic to this matter
この問題と本質的には無関係の諸事実
facts not susceptible of proof
証明するのは不可能な事実
fail a drug [dope] test
薬物[ドーピング]検査に引っかかる
fail at one's task
任務をしくじる
fail in one's duty
義務を怠る
fail in the business [the attempt]
事業[試みに]失敗する
fail the exam
試験に落ちる
fail through laziness
なまけて失敗する
fail to deliver
受渡し不履行
failure of nerve
臆病おくびょうさ
failure of the police to act promptly
警察が迅速に行動しないこと
Failure to do so may be termed irresponsible.
そうしなかったのは無責任と言えるだろう
Faint heart never won fair lady.
((諺))弱気が美人を得たためしはない,弱気は損気
faint with [from] hunger
空腹で気を失う
fair [dishonest] dealing
公正な[不誠実な]取引
Fair dos [do's]!
公平にいこうぜ
fair hair
金髪
fair water
清水
Fairies are imaginary creatures.
妖精は想像上の生き物だ
faithful followers
熱心な支持者
fake a smile [illness]
作り笑いをする[仮病を使う]
fake fur [pearls]
人工毛皮[真珠]
fall (down) [go off] in a faint
気を失う
fall (down) on one's face [back]
うつぶせに[あおむけに]倒れる
fall asleep
眠り込む;死ぬ
fall asleep behind the wheel
運転中に居眠りする
fall [drop] astern
追い越される
fall backward
あお向けに倒れる
fall behind with the payments
支払いが遅れる
fall behind with the rent
家賃を滞納する
fall flop
ばたりと倒れる
fall from a bang on the head
頭をひどく打たれて倒れる
fall from power
権力の座から落ちる
fall from power
権力[政権]を失う
fall [be killed] in battle
戦死する
fall in love
恋に落ちる
fall in love with a person
人と恋に落ちる