These topics may help to prompt discussion.
これらの話題は議論を促すのに役立つ
These trousers are dirty.
この[これらの]ズボンはよごれている(◆1本でも2本以上でもよい;2本以上であることを明示する場合は,these ...
These trucks can carry (a load of) 2,500 kgs.
このトラックは2500kg積載可能だ
These true events inspired the author to write the story.
この実話に刺激されてその作家は物語を書いた
These two parties will be in the Cabinet.
この2つの党が入閣する
These were the days of the great development.
当時は大発展の日々だった
These will not yet be available.
これらはまだ利用できない(◆通例文尾に置くが否定語の直後のこともある)
These words (were) burned into my heart [in my mind].
この言葉が記憶に残った
They adapted the story for children.
彼らはその物語を子ども向きに書き換えた
They agitated against the government.
彼らは政府に公然とかみついた
They agreed to differ.
彼らは意見に違いのあることを認め合った
They aimed for higher status jobs.
彼らはより高い地位の職をねらっていた
They all look the same to me.
私にはそれらが全部同じに見える
They almost collided with each other.
あやうくぶつかるところだった
They already know the answer.
もう答えはわかっている
They alternated in the leading role.
彼らは交替で主役を務めた
They applauded (him for) his courage.
彼の勇気をほめたたえた
They applied for planning permission.
彼らは建築許可を申請した
They applied the income for the benefit of the poor.
彼らは貧困者のために収入をあてた
They appointed him (to be) headmaster [to a headmastership].
彼らは彼を校長に任命した
They are a new breed of radicals.
彼らは新しい急進派だ
They are a perfect match.
彼らはお似合いだ
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢だ
They are always complaining.
文句ばかり言っている
They are awake to the dangers facing their country.
彼らは国に迫っている危険に気づいている
They are awaking to the threat of invasion.
彼らは侵略の脅威に気づき始めている
They are between jobs.
彼らは求職中だ
They are certain to succeed.
彼らは必ず成功するだろう
They are counting on you.
彼らは君に頼っている
They are divided into three categories.
それらは3種に分けられる
They are going together.
彼らは恋人どうしだ
They are much better off than they were five years ago.
彼らは5年前よりずっと暮らし向きがよい
They are no longer speaking [on speaking terms].
彼らはもはや口もきかない間柄である
They are no more than puppets.
彼らは操り人形にすぎない
They are not in the same league with me.
私と同じ部類の人間ではない
They are not Japanese by blood.
彼らは純粋の日本人ではない
They are off.
(中継で)スタートしました
They are past their sell-by date.
それらは賞味期限を過ぎている
They are provided with up-to-date information of developments.
彼らには最新の進展状況が提供されている
They are pushing hard for pay rises.
彼らは賃上げをするように強く求めている
They are separated by equal spaces.
それらは等間隔に離されている
They are still not talking.
彼らはまだ言葉を交わしていない
They are subjects of the king.
彼らは王の臣下だ
They are too lazy to recycle.
彼らは面倒だからとリサイクルをしない
They are trained for employment.
彼らは就職のための訓練を受けている
They are two of a kind.
2つはまったく同類だ
They are two separate issues.
それらは2つの別個の問題だ
They are unanimous in opposing [in their opposition to] the bill.
彼らはその法案にこぞって反対している
They are wearied with the burden of life.
彼らは生活苦にあえいでいる
They asked him several questions [((やや古))asked several questions of him].
彼にいくつか質問した