恨み辛み
⇒うらみ(恨み)彼女は私に対する恨みつらみを並べたてたShe enumerated all the grudges she held against me.
憾む
死傷者を出したことをうらむ「We deeply regret [It is highly regrettable] that there were casualties.
羨ましい
〔ねたみを抱かせるような〕enviable;〔うらやましく思う〕 ((be)) envious ((of))うらやましそうにenviously/with envyうらやましい地位an envia...
羨む
envy; be envious ((of))ひどくうらやむ《口》 be green with envy父の仕事はみながうらやむほどのものだMy father's job is 「an envi...
麗らか
うららかな春の日a clear and mild spring day/a beautiful spring dayうららかな日の光bright sunshineうららかな顔付きをしていたHe ...
うら若い
(very) young彼女はうら若い身で未亡人になったShe was widowed [became a widow] when she was still quite young.
怨恨
((have; bear)) a grudge ((against)) ⇒うらみ(怨み)怨恨による犯行a crime resulting from a grudge
街道
I〔主要道路〕a highway(▼ 《英》 主に公的な場合に使う);a thoroughfare;《英》 a trunk road本街道the main road裏街道⇒うらかいどう(裏街道)...
反す
⇒うらがえす(裏返す),ひるがえす(翻す)手のひらをかえすような態度を取るshow a sudden change of attitude彼はきびすを返して駆けて行ったHe turned aro...
甲
1〔亀の甲羅こうら〕a (tortoise's) shell;〔かにの甲羅〕a shellかめの甲より年の功⇒かめのこう(亀の甲)2〔よろい〕armor,《英》 armour3〔手の表〕the ...