かのじょのうたはせかいのひとびとにかんどうをあたえた【彼女の歌は世界の人々に感動を与えた】
Her singing moved the people of the world.
かのじょのうつびょうがあっかした【彼女のうつ病が悪化した】
Her depression worsened.
かのじょのえんぜつはかんどうをもたらした【彼女の演説は感動をもたらした】
Her speech made a great impression.
かのじょのおっとはさらりーまんだ【彼女の夫はサラリーマンだ】
Her husband is a salaried worker.
かのじょのかいふくをいのる【彼女の回復を祈る】
pray for her recovery
かのじょのかんさつのきろく【彼女の観察の記録】
the record of her observation
かのじょのきおくりょくがおとろえはじめた【彼女の記憶力が衰え始めた】
Her memory began to dim.
かのじょのきたいどおりにこうどうする【彼女の期待通りに行動する】
act the way she expects
かのじょのきたいはしつぼうにおわった【彼女の期待は失望に終わった】
Her hopes turned into disappointment.
かのじょのきぼうがかなった【彼女の希望がかなった】
Her hope was realized.