before one could [can] say Jack Robinson
((やや古・略式))あっという間に;だしぬけに
best
(◆good, wellの最上級)形1 最もよい(解説的語義)最高の,最適の,最善の,最良の,とっておきのthe best teachers in our collegeこの大学で最優秀の教官た...
blue
[形](blu・er;blu・est)1 〈物(の色)が〉青のbright [clear, deep, pale] blue eyes明るい[澄んだ,濃い,淡い]青色の目a clear blue...
bolt1
[名]C1 《歴史》(石弓(crossbar)の)太矢2 棒状のもの(解説的語義)ボルト,ねじくぎ;(戸・門・窓の戸締り用の)差し錠,かんぬき;(布地・壁紙などの)(棒状の)一巻き;(銃の)遊底...
come
comeの主な意味動1 来る2 到達する3 出現する4 (ある状態に)なる◆接近して「来る」ことから着点を表す「到達する」に力点が移る.「…になる」は状態変化を意味する.━━[動](came /...
come out with A
1 ((略式))A(爆弾発言)をする,A(驚くこと)をだしぬけに言う,打ち明ける2 A(ニュース・秘密など)を公表する,A(本など)を出版する,A(製品・商品)を世に出す
get [have] the best of A
1 A(人)をしのぐ,負かす,だしぬく(get [have] the better of A)2 A(争い)に勝つ;A(取引)で最も得をするget [have] the best of it(議...
Jack Robinson
〔次の句で〕Jack Robinsonの慣用句・イディオムbefore one could [can] say Jack Robinson((やや古・略式))あっという間に;だしぬけに
My wife sprang the divorce on me.
妻がだしぬけに別れ話を持ち出してきた
once
[副]1 1度(解説的語義)1回(だけ);〔否定文で〕1度も(…しない)once before以前に1度only once [((英))(just) the once]1度だけonce or t...