ひそめる【潜める】
1〔隠す〕conceal; hide oneself戸の陰に身を潜めたHe hid (himself) behind the door.2〔声が聞こえないようにする〕彼の姿を見て彼女は声を潜めた...
ひそめる【×顰める】
彼はまゆをひそめて話したHe talked with his brows knitted.彼女の服を見て皆はまゆをひそめたEveryone 「looked askance [frowned] a...
ひそやか【▲密やか】
1⇒ひそか(密か),こっそり2〔物静かな様子〕ひそやかな still小川がひそやかに流れているThe brook runs quietly.森はひそやかであったThe forest was tr...
ヒソヒソ
〔ささやき,ざわめき〕buzz-buzz
ひそうび【悲壮美】
tragic beauty
ひそひそばなし【ひそひそ話】
a whispered conversation
ひそみにならう【ひそみに倣う】
follow [imitate] ((a person)) blindly
ひそうてき【皮相的】
superficial;〔浅薄な〕shallow皮相的な見方a superficial viewそれは皮相的な議論だThat's a shallow [feeble] argument.
ひそうな【悲愴な】
pathetic悲愴なできごとa pathetic [grievous] event悲愴な顔つきをしているHe looks very mournful.
ひそかな【ひそかな(に)】
〔秘密の〕secret(ly);〔内輪の〕private(ly)彼女に対するひそかな恋心his secret love for her二人は毎週ひそかに会っているThey meet secre...