We mustn't worry about this too much.
このことについて心配しすぎてはいけない
We need 3,000 signatures, but we only have 2,500 now.
署名が3000必要だがまだ2500しか集まっていない
We need a concluding chapter, such that will provide an overview of the book.
本書の全容を総括する結びの一章が欲しい
We need one more player to make up a team.
チームを作るにはもう1人必要だ
We need somebody younger to do the job.
その仕事をするのにはもっと若い人が必要だ
We need to sit (down) [I need to sit (down) with you] and have a talk.
((比喩的に))腰を据えて話をする必要がある
We need to talk about our child, and a lot more besides.
子どものことやその他たくさんのことを話し合わないと
We offer a two-year guarantee on all our products.
全製品に2年間の保証付き
We offered him the car for three thousand dollars.
3千ドルでその車を売ると彼に申し出た
We only see part of the picture.
事態の一部しか見ていない