江戸時代から明治時代の劇場で、舞台から見て正面2階の桟敷。
出典:教えて!goo
『空の向こう側』を英語で……
『空の向こう側』って英語でなんて言うんですか? 知っていたら教えていただけるとありがたいです。
「向こう1年間」の訳し方
「部屋は、向こう1年間は空きがありません」 上記の「向こう」の意味としてぴったりの英訳がうかびません。 私が英訳すると↓ There is no room over one year. こんな感じで大丈夫でしょ...
英訳『橋の向こうで』
『橋の向こうですばらしい世界が君を待っている』を英訳したいのですが、お願いできますか? すばらしい世界が主語になるパターンを考えているのですが(The brilliant world is waiting for you......
もっと調べる