すみぞめ【墨染め】
⇒墨染め
すみだわら【炭俵】
a sack for charcoal
すみつく【住み着く】
settle ((in a place))ここに住み着いて10年になるTen years have passed ...
すみつぼ【墨壺つぼ】
〔大工の〕a carpenter's ink pad;〔墨汁用の〕an ink pot
すみなれる【住み慣れる】
住み慣れた家を人手に渡すのはつらかったWe were very sad to sell [part with] o...
すみなわ【墨縄】
a carpenter's inking string大工が墨縄を打ったThe carpenter inked a...
すみにおけない【隅に置けない】
あんな美人の彼女がいるなんてあの男も隅に置けないなHe must know a thing or two to h...
すみにくい【住みにくい】
あの国は住みにくいThat country is difficult to live in.この世は住みにくいTh...
すみび【炭火】
a charcoal fire炭火でうなぎを焼くgrill eels over charcoal [a charc...
すみません【済みません】
1〔感謝の言葉〕まあ,どうもすみませんThank you very much./How kind of you!/...
すみやか【速やか】
速やかな prompt速やかにpromptly速やかに出て行けGet out of here at once.
すみやかな【速やかな】
prompt速やかにpromptly速やかに出て行けGet out of here at once.
すみやき【炭焼き】
〔人〕a charcoal maker [burner]炭焼きのステーキa charcoal-grilled st...
すみやきがま【炭焼き窯がま】
a charcoal kiln
すみれ【×菫】
〔植物〕a violetすみれ色のviolet(-colored)/〔薄紫〕lavender(-colored)三...
すみわけ【棲み分け】
〔生態〕habitat segregation;〔共存〕coexistence, division (of the...
すみわたる【澄み渡る】
clear up空が澄み渡ったThe sky has 「cleared up [become clear].澄み渡...
すむ【住む】
live ((in, on, at));reside [rizáid] ((in)) (▼あらたまった語);〔生息...
すむ【済む】
1〔終わる〕be over;〔借金,勘定が〕be paid話は済んだThey've finished their ...
すむ【澄む▲清む】
1〔液体などが〕become clear [transparent]澄んだ水clear [transparent/...
すもう【相撲▲角▲力】
〔競技〕sumo wrestling;〔試合〕sumo matches [bouts]説明Sumo wrestli...
すもうとり【相撲取り】
a sumo wrestler
すもうにならない【相撲にならない】
君と山田では相撲にならないYou are no match for Yamada.
すもうをとる【相撲を取る】
sumo-wrestle ((with))
すもも【×李】
〔木〕a plum tree;〔実〕a plum
すやき【素焼き】
unglazed pottery; bisque; biscuit素焼きの壺「an unglazed [a bis...
すやすや
赤ん坊はすやすや眠っていたThe baby was sleeping peacefully [quietly].
すよみ【素読み】
1〔意味を考えずに読むこと〕素読みする read ((a text)) aloud without 「compre...
すらすら
彼女は難問をすらすらと解いたShe solved the difficult question easily [e...
すらり
1〔ほっそりした様子〕彼女はすらりとしているShe is slim.2〔刀などを抜く様子〕男はすらりと刀を抜いたT...
すり【刷り】
2色刷りtwo-color printing刷りがよい[悪い]This is well [badly] printed.
すり【×掏×摸】
a pickpocket集団すりa gang of pickpocketsすりにご用心Watch out for ...
すりあがる【刷り上がる】
最終版が刷り上がったThe last edition is off the press.刷り上がったばかりの私の本...
すりあし【×摺り足】
摺り足で進むwalk with gliding steps (without lifting one's heels)
すりあわせる【×摺り合わせる】
手をすり合わせるrub one's hands together
すりえ【×擂り餌】
ground food (for birds)
すりかえる【擦り替える】
だれかがダイヤを偽物と擦り替えていたSomeone had replaced the diamond with a...
すりきず【擦り傷】
a scratch ⇒かすりきず(掠り傷)車体に擦り傷がついたThe body of the car was sc...
すりきり【▲摩り切り×摺り切り】
砂糖を大さじすりきり一杯入れるadd one level tablespoon of sugar
すりきる【擦り切る▲摩り切る】
1〔こすって切る〕rub through; cut (in half) by rubbingやすりで鉄格子を擦り切...
すりきれる【擦り切れる】
wear out; become threadbare男は擦り切れたズボンをはいていたThe man wore t...
すりこぎ【×擂り粉木】
a wooden pestle [pésl|péstl]すりこぎでごまをするgrind sesame (seeds...
すりこみ【刷り込み】
〔動物心理で〕imprinting
すりこむ【擦り込む】
皮膚にオリーブ油を擦り込んだI rubbed olive oil into my skin.
すりし【×摺り師】
a printer (of wood-block prints)
すりたて【刷り立て】
刷り立ての新聞papers 「just off [hot off] the press
すりつける【擦り付ける▲摩り付ける】
rub against犬は鼻を彼女のひざにすり付けたThe dog rubbed his nose against...
すりつぶす【▲磨り潰す】
じゃがいもをすりつぶすmash potatoesごまをすりつぶすgrind sesame seeds
すりぬける【擦り抜ける】
I〔通り抜ける〕すりが人の間を擦り抜けて逃げ去ったThe pickpocket slipped through t...
すりばち【×擂り鉢】
an earthenware mortarすり鉢形のconical/conic