1. 1〔面談する〕see;〔約束の場所で会う,社交的に知り合う〕meet
    • 昔の友達に会いに行った
    • I went to see an old friend.
    • 駅で会うことになっている
    • I am to meet him at the station.
    • 会うは別れの始め
    • To meet is to part.
    • 3時に社長と会う約束がある
    • I have an appointment with the president at three.
    • 今日彼女と会う約束がある
    • I have a date with her today.
    • 会わせたい人がいる
    • There's someone I want you to meet.
    • 会ったこともない人
    • a complete stranger
  1. 2〔出会う〕meet;〔偶然に出会う〕come across
    • 今朝エレベーターの中であなたのお父さんに会った
    • I met [came across] your father in the elevator this morning.
    • 本屋で彼にばったり会った
    • I ran [《口》 bumped] into him at the bookstore.
  1. 3〔会合する〕meet;〔集まる〕gather
    • 同級生たちは10年ぶりに会った
    • Our class met for the first time in ten years.
    • 私たち5人は山田さん宅で会って旅行の計画を練った
    • The five of us gathered at Miss Yamada's to make plans for our trip.
  1. 4〔来客に会う〕receive
    • お客さんには応接間で会おう
    • I'll receive my guests in the parlor.
  1. 5〔会見する〕interview
    • 我が社の記者が首相に会って話を聞いた
    • Our reporter interviewed the prime minister.
  1. 1〔適合する〕fit, suit, be suited ((to));〔似合う〕become ((a person));〔調和する〕match, go well with
    • この服は私に合わない
    • 〔サイズが〕This dress does not fit me./〔色・デザインが〕This dress does not become [suit] me.
    • 私の好みにぴったり合う
    • It suits my taste perfectly.
    • この靴はパーティーに合わない
    • These shoes aren't suitable for the party.
    • 煉瓦れんがの建物と周りの緑がよく合っている
    • The brick building and the green of the surrounding trees are in harmony.
    • このネクタイが私の背広に合うかね
    • Will this tie match [go well with] my suit?
    • 性に合う仕事なんてざらにはない
    • Congenial work is not easy to find.
    • 二人はとても気が合う
    • They get along very well.
    • このサラダはほとんど何にでも合う
    • This salad will go with almost anything.
  1. 2〔正しい〕be right [correct]
    • あなたの答えは合っていない
    • Your answer is wrong [incorrect].
    • この腕時計はいつも合っている
    • This watch keeps good time.
    • 計算がどこか合わない
    • There's some mistake in the calculations.
  1. 3〔意見などが一致する〕agree ((with));〔同時に起こる〕coincide ((with));〔符号する〕answer;〔合致する〕correspond ((with, to))
    • 私たちは意見がめったに合わない
    • We seldom agree with each other.
    • 彼の到着と私の出発の日が偶然合った
    • The day of his arrival coincided with the day of my departure./He happened to arrive on the very day I left.
    • 顔付きが容疑者のモンタージュ写真に合っていた
    • His features matched the composite photo of the suspect.
    • 彼の話は事実と全く合っていない
    • What he says doesn't correspond in the least with the facts.
  1. 4〔引き合う〕pay
    • 材料がこう高くては1,000円で売っては合わない
    • Since the material costs so much, the work won't pay if we sell them for 1,000 yen.
  1. meet (with);《文》 encounter
    • 困難に遭う
    • encounter difficulties
    • 事故に遭う
    • meet with an accident(▼meet withは不幸な出来事に限られる)
    • 交通渋滞に遭って遅れた
    • We were late because we got caught in a traffic jam.
    • 台風でたいへんな被害に遭った
    • We suffered great damage because of the typhoon.
    • ひどい目に遭った
    • I had a horrible experience.
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年11月