はしる【走る】
- I
- 1〔人・動物などが〕run
- 子供たちが走って来た
- The children came running.
- 階段を走って上がった[下りた]
- They ran up [down] the stairs.
- 通りを走って渡ってはいけない
- Don't run across the street.
- 彼は走るのがクラスで一番速い
- He is the fastest runner in his class.
- 駅まで走って5分です
- It's a five-minute run to the station.
- 2〔乗り物などが〕
- この車はまだ走れる
- This car still runs all right.
- ものすごいスピードで車が何台も走って行った
- Many cars shot [whizzed] past us.
- この船は1時間30ノットで走る
- This boat does 30 knots an hour.
- 列車は東京・大阪間を2時間半で走る
- The train covers the distance between Tokyo and Osaka in two and a half hours.
- II
- 1〔速く動く〕
- 背中に痛みが走った
- I felt a pain run [shoot] through my back.
- 夜空に稲妻が走った
- Lightning flashed through the night sky.
- 2〔逃亡する〕
- 走る敵を追った
- We chased the retreating enemy.
- 彼は外国に走ったらしい
- He seems to have fled abroad.
- 3〔逃げてある側につく〕
- 彼女は夫を捨て愛人のもとへ走った
- She deserted her husband and went to live with her lover.
- 敵方に走った
- He (betrayed his own side and) joined the enemy.
- 4〔ある方向に通じる〕
- 山脈が島を南北に走っている
- A mountain range lies [stretches] north and south across the island.
- その道は東西に走っている
- The street runs east and west.
- 5〔ある方向に傾く〕
- 過激派の学生運動に走った
- He got involved in the radical student movement.