dポイントと交換できるWelcome!スタンプをあつめよう
ログイン
gooIDでもっと便利に(新規登録)
dポイントと交換できるWelcome!スタンプをあつめよう
トップ
dポイント
メール
ニュース
辞書
教えてgoo
ブログ
住宅・不動産
サービス一覧
閉じる
辞書
で始まる
に一致する
で終わる
を含む
を説明文に含む
辞書
国語
英和・和英
類語
四字熟語
漢字
人名
専門用語
豆知識
アプリ
辞書
英和・和英辞書
「かける」を英語で訳す
かける
を英語で訳す
ブックマークへ登録
意味
連語
かけるの英訳 -
小学館
プログレッシブ和英中辞典
かける【欠ける】
I
1
〔一部分が壊れる〕break; chip
この急須は口が欠けている
The spout of this teapot
is chipped
.
コップの端が欠けた
The edge of the glass (
got
)
chipped
.
ふちの欠けた皿
a
chipped
plate
この刀は刃が欠けている
The edge of this sword
is nicked
.
2
〔月などが〕wane
月が欠け始めた
The moon
is on the wane
.
日食で太陽の端が欠け始めた
The edge of the sun began to disappear [blacken] because of the eclipse.
II
〔不足する〕lack
彼は忍耐力が欠けている
He
lacks
[
is lacking in
] patience.
欲しいもので欠けているものは何もない
We have everything we want.
この本は2ページ欠けている
Two pages
are missing
in [from] this book.
彼は90点に少し欠ける点数を取った
His mark
was a little short of
ninety.
この委員会は3人メンバーが欠けている
This committee
is
three members
short
.
かける【架ける】
川に橋を架ける
build
[
construct
] a bridge
over
[
across
] a river
荒川に架けられた鉄橋
an iron bridge that
spans
the Arakawa
かける【掛ける】
I
1
〔ぶら下げる〕hang
カレンダーを壁に掛ける
hang
a calendar on the wall
絵が壁に掛けてある
A picture
is hanging
on the wall.
窓にカーテンを掛ける
hang
a curtain over [at] a window
銃をつりひもで肩に掛ける
sling
a rifle over
one's
shoulder
2
〔火などの上に置く〕
なべを火に掛ける
put
a pot on the fire/〔自在かぎに掛けて〕
hang
a pot over the fire
3
〔かぶせる〕
テーブルにテーブルクロスを掛ける
cover
the table with a tablecloth
子供に布団を掛けてやった
She
spread
[
put
] a quilt over her child.
机にニスを掛ける
varnish a desk
土を掛けて穴を埋める
fill (in [up]) a hole with dirt
4
〔振り掛ける〕
肉に塩を掛ける
salt the meat/
shake
[
put
] salt on the meat
彼は酔っ払いの顔に水を掛けた
He
poured
water on the drunk's face.
5
〔合わせて留める〕
ドアにかぎを掛ける
lock a door
窓に掛け金を掛ける
latch [lock] a window/fasten a window
上着のボタンを掛ける
button
one's
coat
ホックを掛ける
fasten
a hook
6
〔軽くつかむ〕
息子の肩に手を掛けた
He
put
[
laid
] his hand on his son's shoulder.
ドアのノブに手を掛けて回した
He
grasped
the knob of the door and turned it.
帽子に手を掛けた
He
touched
[
raised
his hand to] his hat.
7
〔引っ掛けて捕える〕
釣り針に魚を掛ける
catch
a fish on [with] a hook
うさぎをわなに掛ける
trap [snare] a rabbit
いのししをやりの穂先に掛ける
spear a wild boar
8
〔回りに渡す〕
箱にリボンを掛ける
tie
a box with a ribbon
たすきを掛ける
tuck up one's
kimono sleeves with a band
泥棒に縄を掛ける
〔縄で縛る〕
bind
a thief with a rope/〔逮捕する〕
arrest
a thief
9
〔設ける〕
小屋を掛ける
put up
a shed
きつねを捕らえるわなを掛けた
They
set
[
laid
] a trap for foxes.
くもが巣を掛けた
A spider
has spun
a web.
10
〔立て掛ける〕
はしごを塀に掛ける
lean
[
stand
/
put
] a ladder against a wall
11
〔道具などを働かせる〕
板にかんなを掛ける
plane a board
ドレスにブラシをかける
brush a dress
シャツにアイロンを掛ける
iron a shirt
じゅうたんに掃除機を掛ける
vacuum the carpet
本棚にはたきを掛ける
dust a bookshelf (with a duster)
ラジオを掛ける
「
turn on
[
switch on
] a radio
CDを掛ける
play
[
put on
] a CD
ブレーキを掛ける
「
put on
[
apply
] the brakes
エンジンを掛ける
start
the engine
6時半に目覚し時計を掛けたが鳴らなかった
I
set
the alarm for six thirty, but it didn't go off.
12
〔座る〕
いす[安楽いす]に腰を掛ける
sit
「on a chair [in an easy chair]
どうぞお掛けください
Please 「
sit down
[
be seated
/
have a seat
]./〔席が決まっている場合〕Please
take your seats
.
掛けたままでよろしい
You may remain
seated
.
13
〔着用する〕
眼鏡を掛けた男
a man
wearing
glasses
彼は眼鏡を掛けている
〔習慣として〕He
wears
glasses.
彼は今日サングラスを掛けている
He
is wearing
sunglasses today.
彼女は首飾りを掛けている
She
is wearing
a necklace.
II
1
〔仕掛けて陥れる〕
人をぺてんに掛ける
cheat
a person/
take
a person
in
彼女をわなに掛けて白状させた
They
tricked
her into confessing.
2
〔影響などを及ぼす〕
親に随分苦労を掛けた
I
caused
my parents 「a great deal of anxiety [a lot of trouble].
盗みの疑いを掛けられている
He
is suspected
[
under suspicion
] of theft.
3
〔言葉で相手に働き掛ける〕
先生は生徒たちに号令を掛けた
The teacher
gave
the students an order.
駅で見知らぬ男に声を掛けられた
A stranger
spoke
[
called
] to me at the station.(▼calledは大声で)
出掛ける時は声を掛けてください
Please
let
me
know
when you go out.
友達に電話を掛ける
call
a friend (on the telephone)/
phone
[
telephone
] a friend/《英》
ring
a friend
up
4
〔作用を及ぼす〕
誘いを掛けたが,乗って来なかった
I tried to interest him in it, but he didn't bite.
彼に気合を掛けてやった
I
shouted
encouragement to him.
馬力を掛けて仕事をする
work at top speed/put all
one's
energy into
one's
work
どうか情けを掛けてください
Please
have
mercy
on
me.
5
〔提起する〕
議案を会議に掛ける
submit
a proposal to a meeting/
put
a proposal before a meeting
事件を裁判に掛ける
take
a matter to court
6
〔機械などで処理する〕
肉をはかりに掛ける
weigh
meat (on a scale)
材料を機械に掛ける
put
[
place
] the material in the machine
7
〔気に留める〕
息子の将来を気に掛けている
He
is worried
[
concerned
] about his son's future.
約束したことを心に掛けていなさい
Keep
[
Bear
] in mind what you have promised.
8
〔世話を受けさせる〕
病人を医者に掛ける
place
a sick man
under
medical
care
9
〔ゆだねる〕
息子に望みを掛けていた
He
expected
a great deal of his son.
次のレースに最後の望みを掛けた
He
put
[
pinned
] all his hopes on the next race.
10
〔費やす〕
2時間掛けて部屋を掃除した
I
spent
two hours cleaning the room.
1億円掛けて家を建てた
He built a house
at a cost of
a hundred million yen.
11
〔保険などに加入する〕
車に保険を掛ける
insure
a car/
take out
an insurance policy on a car
12
〔課す〕
輸入品に高い関税を掛ける
charge
[
impose
/
levy
] high duties on imports
13
〔掛け算をする〕
6に5を掛ける
multiply
6 by 5
3掛ける2は6
Two times three makes [is] six.
14
〔交配する〕
スピッツにテリアを掛ける
cross
a spitz with a terrier
15
〔火を放つ〕
敵軍は城に火を掛けた
The enemy
set
「fire to the castle [the castle on fire].
16
〔掛け言葉で表現する〕
この「秋の空」には,「秋」と「飽き」が掛けてある
In the phrase“
aki no sora
”there is
a play
on words, with
aki
meaning both“autumn”and“getting tired.”
17
〔時・所が…に及ぶ〕 ⇒
-にかけて
18
〔誓う〕 ⇒
-にかけて
19
〔…に関しては〕 ⇒
-にかけては
かける【
×
翔る】
soar
空高く翔るひばり
a (sky)lark
soaring
high in the air
かける【駆ける】
run;〔馬で〕ride;〔馬が〕canter, gallop(▼canterはゆるい駆け足,gallopは全力疾走)
坂を駆け上がる[下りる]
run
up [down] a slope
駅まで駆け通した
I
ran
all the way to the station.
家に駆けて帰った
He
ran
home.
かける【賭ける】
bet ((on, against));stake ((money on))
競馬に金をかける
bet
[
stake
/
wager
] money on a horse race
どちらが勝つかかけようじゃないか
Let's
make
[
have
]
a bet
as to which side will win.
あの男がやったにきまっている.かけてもいい
I'm sure he did it. I'd even
bet on it
.
彼女は今仕事にかけている
She
is putting all her energy
into her work now.
かける【懸ける】
1
〔賞金をつける〕
試合に賞金を懸ける
offer
a prize to the winner
2
〔失う覚悟で行う〕
命を懸けて子供を守ろうとした
She tried to protect her child
at the risk of
her life.
-かける【-掛ける】
1
〔…し始める〕begin ((to
do
;
do
ing));〔まさに…しようとする〕be about ((to
do
))
ちょうど本を読み掛けたら彼が入ってきた
Just as I
began
[
was beginning
] to read a book, he came in.
彼は危うく事故を起こし掛けた
He
almost
caused an accident.
2
〔途中まで…する〕
彼の家に行き掛けたが戻ってきた
I turned back on my way to his house.
手紙を書き掛けたままにしていた
He left his letter unfinished.
3
〔相手に向かって…する〕
人に話し掛ける
speak
to
a person
赤ん坊にほほえみ掛ける
smile
at
a baby
彼はぶしつけなことを問い掛けてきた
He flung an impolite question
at
me.
goo辞書とは
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。
か
かけ
かける
閲覧履歴
かける の前後の言葉
習熟
習癖
翔る
翡翠
翩翻
検索ランキング
2024/11/08
1位~5位
6位~10位
11位~15位
1位
roid rage
2位
ビー玉
3位
立冬
4位
turn
5位
vote
6位
concede
7位
account
8位
issue
9位
token
10位
take
11位
concession
12位
I
13位
emboss
14位
current
15位
燃え立つ
過去の検索ランキングを見る
検索ランキング
2023年11月
1位~5位
6位~10位
11位~15位
1位
's
2位
創世神話
3位
turn
4位
present
5位
big O
6位
go
7位
look
8位
hold
9位
embrace
10位
get
11位
charge
12位
take
13位
run
14位
voyeur
15位
account
このページをシェア
Twitter
Facebook
LINE
更新情報・お知らせ
10月の月間検索ランキングを発表(11/7)
『大辞泉』を最新版にアップデートしました!(11/7)
idraftプレミアムを180円~に大幅値下げ