oil of turpentine
テレピン油(turpentine)
oil of vitriol
硫酸(sulfuric acid)
oil [house, food] prices
原油[住宅,食品]価格
Oil prices tumbled to $111 a barrel.
石油価格が1バレル111ドルに急落した
Oil prices were hovering around $80 per barrel.
原油価格はバレルあたり80ドル前後で推移していた
oil refining
石油精製
Oil was dripping from the engine.
エンジンから油がぽたぽた落ちていた
oiled paper
油紙
OK, I'd better go.
それじゃあ,もう行かなくちゃ
OK, let's go.
では出発しよう
OK, OK, I was mistaken.
わかったわかった.僕が間違っていたよ
OK. I'll get it for you.
よし,買ってあげよう
Okay then, I'll see you at the party.
じゃあ,パーティーで会いましょう
Okay, people, we have one hour!
さあ,みなさん,あと1時間!
Okayama, Hiroshima, and several stations between
岡山,広島およびその間のいくつかの駅(◆名詞を後ろから修飾)
old clothes
古着
old enough to know better
分別ある年齢で
Old people are sometimes difficult.
老人は時に頑固がんこだ
old people consigned to institutional care
介護施設に預けられた老人
old relics
古代の遺跡
old wine
年代物のワイン
old wine of a good year
よい収穫年の古いワイン
old wounds
心の古傷
old-fashioned people
旧式な人々
older and wiser
人生経験を積んで知恵がついて,年の功で
Ominous thunder rolls threatened rain.
雷鳴が聞こえて一雨きそうだった
omit a sentence from a paragraph
ある段落から1文を削る
omit to mention that ...
…ということを(わざと)言わない[つい言い忘れる]
on (closer [further]) acquaintance
(さらに)つき合ってみると
on (an) assignment in Russia
ロシアでの任務について(いる)
on (one's) bended knee(s)
ひざまずいて;懇願して
on (a) closer view
もっと近づいて見ると
on (the) condition of anonymity
名前を伏せるという条件で
on (one's) hands and knees
よつんばいで
on (an) impulse
衝動的に,はずみで
on (the) one hand ..., on the other hand ...
一方では…,他方では…
on (the) rare occasions
ごくまれに
on (general) release
封切られて
on (the) set
撮影現場で
on [under] (the) stipulation that ...
…という条件で
on (the) TV [the radio]
テレビ[ラジオ]で
on a car stereo
カーステレオで
On a clear morning Mt. Fuji could be seen many miles off.
ある澄み切った朝に何マイルも離れている富士山が見えた
on a crying jag
ひとしきり泣いて
on a daily basis
毎日
on [((英))for] a dare
挑戦を受けて
on a day off
休みの日に
on a day-to-day basis
その日ごとに,場当たりに
on a fifty-fifty basis
対等で
on a freebie
無料優待で