くちがすべる【口が滑る】
つい口が滑って秘密をしゃべってしまったHe let 「the secret slip [the cat out o...
くちがたい【口堅い】
〔無口な〕tight-lipped;〔慎重な〕discreet彼は口堅い男だHe's very discreet....
くちがたつ【口が立つ】
be eloquent
くちがね【口金】
1〔瓶の〕a (metal) cap, a bottle [crown] cap瓶の口金を外すuncap a bo...
くちがひあがる【口が干上がる】
2週間も仕事がないと口が干上がってしまうI'll be starving if I remain jobless ...
くちがへらない【口が減らない】
口が減らないやつだHe is never at a loss for words.
くちがほぐれる【口がほぐれる】
酒のせいで彼はやっと口がほぐれてきたAt last, under the influence of sake he...
くちがまがる【口が曲がる】
そんな事を言うと口が曲がるよHeaven will punish you for saying a thing l...
くちがる【口軽】
口軽い 〔おしゃべりな〕talkative;〔つまらないことをよくしゃべる〕garrulous;〔多弁な〕volu...
くちがるい【口軽い】
〔おしゃべりな〕talkative;〔つまらないことをよくしゃべる〕garrulous;〔多弁な〕voluble...
くちがわるい【口が悪い】
彼は口が悪いHe has a sharp [venomous/scathing/cutting] tongue.彼...
くちき【朽ち木】
a dead [decayed] tree; dead [rotten] wood彼は朽ち木のように倒れた〔老衰で...
くちきき【口利き】
1〔仲介,世話〕mediation,《文》 good offices;〔人〕a go-between, a med...
くちききりょう【口利き料】
a commission
くちきり【口切り】
1〔物事の始め〕口切りの余興は手品だったThe show opened with a juggling act.2...
くちぎたない【口汚い】
foulmouthed; abusive口汚くののしるcall (bad) names/revile [abuse...
くちく【駆逐】
駆逐する expel, drive ((from; away, out))敵軍を彼らの領土から駆逐したThey e...
くちくかん【駆逐艦】
a destroyer
くちくする【駆逐する】
expel, drive ((from; away, out))敵軍を彼らの領土から駆逐したThey expel...
くちぐせ【口癖】
1〔よく言う言葉〕one's favorite phrase母は「骨惜しみするな」と口癖のように言う「My mot...
くちぐちに【口口に】
〔各自〕severally;〔異口同音に〕unanimously生徒たちは口々に不満を述べたThe pupils ...
くちぐるま【口車】
〔おだて〕flattery;〔甘言〕honeyed words;〔甘言でつること〕coaxing, cajoler...
くちげんか【口×喧×嘩】
《米口》 a spat ⇒くちあらそい(口争い)家計のことで妻と口喧嘩してしまったI got into a qua...
くちごたえ【口答え】
口答えする answer back; retort(▼retortは批判・攻撃に対する反撃)口答えするなDon't...
くちごたえする【口答えする】
answer back; retort(▼retortは批判・攻撃に対する反撃)口答えするなDon't talk...
くちごもる【口籠もる】
〔つかえる,どもる〕falter, stammer, speak haltingly;〔もぐもぐ言う〕speak ...
くちさがない【口さがない】
gossipy口さがない人々の言うことは放っておけPay no attention to the gossip o...
くちさき【口先】
I〔口の端〕lips, a mouth;〔動物の〕a snout, a muzzle彼女の名が口先まで出かかったH...
くちさびしい【口寂しい】
たばこをやめたら口寂しいSince I gave up smoking I feel a need for som...
くちざわり【口触り】
⇒くちあたり(口当たり)
くちしのぎ【口×凌ぎ】
1〔どうにか暮らすこと〕口凌ぎをする live from hand to mouth; eke out a bar...
くちじゃみせん【口三味線】
口三味線に合わせて踊るdance while humming a samisen tune/hum a samis...
くちずさむ【口▲遊む】
彼女は小声で民謡の端々を口ずさんでいたShe was singing snatches of a folk son...
くちずっぱく【口酸っぱく】
体に気をつけなさいと母は口酸っぱく言うMy mother tells me over and over again...
くちぞえ【口添え】
〔助言〕advice;〔推薦〕a recommendation私たちが成功したのもあなたのお口添えのお陰ですTha...
くちだし【口出し】
interference口出しする interfere, meddle ((in, with))人のことに余計な口...
くちだしする【口出しする】
interfere, meddle ((in, with))人のことに余計な口出しをしないでくださいDon't ...
くちだっしゃ【口達者】
a glib [facile] talker口達者な 〔雄弁な〕eloquent;〔流暢な〕fluent;〔おしゃ...
くちだっしゃな【口達者な】
〔雄弁な〕eloquent;〔流暢な〕fluent;〔おしゃべりな〕talkative;〔口先の器用な〕glib...
くちつき【口付き】
1〔口の格好〕母親によく似た口付きをしているHis mouth looks like his mother's.あ...
くちづけ【口付け】
a kiss; kissing娘のほおに口づけしたShe kissed her daughter on the c...
くちづたえ【口伝え】
〔口碑〕an oral tradition;〔口頭〕transmission by word of mouth;〔...
くちづて【口▲伝】
⇒くちづたえ(口伝え)
くちとはらがちがう【口と腹が違う】
彼は口と腹が違うHe says one thing, and means another.
くちとり【口取り】
1〔馬丁〕a groom; a stable boy2〔料理の〕a plate of assorted delic...
くちどめ【口止め】
その事件について固く口止めされたWe were strictly forbidden to talk about ...
くちどめりょう【口止め料】
hush money
くちなおし【口直し】
まずいカレーライスの口直しにりんごを食べたI ate an apple to get rid of the aft...
くちなし【×梔×梔子】
a gardenia; a Cape jasmine梔色orangish yellow; gamboge
くちなしいろ【梔色】
orangish yellow; gamboge