出典:青空文庫
・・・道省に通勤している。フランス語が、かなりよくできた。脊丈が、五尺三寸あ・・・ 太宰治「愛と美について」
・・・とすすんで、ドイツ語フランス語、いやもう、おっそろしい、何が何だか秋ち・・・ 太宰治「ヴィヨンの妻」
・・・ボオルドには、フランス語が五六行。教授は教壇の肘掛椅子にだらしなく坐り・・・ 太宰治「逆行」
出典:gooニュース
長塚京三、流ちょうなフランス語であいさつ 主演映画『敵』に思い「素晴らしいお時間を過ごされたことを願っております」
本日はご来場いただき本当にありがとうございました」と流ちょうなフランス語で語った。挨拶が終了すると会場からは盛大な拍手が送られた。 本作について長塚は「歳、格好も僕と儀助は同じくらいですし、 それから社会的な背景も同じくらいですし、ある種でスーパーリアル。
フランス語由来のタイトルも決定
タイトルに決まった「pluie」とは、フランス語で「雨」を意味する。石垣島ロケの最後の撮影シーンで予報外れのお天気雨が降り、めったに見ることのできないその風景がとても印象的だったこと。また、フランス語には「Après la pluie, le beau temps」ということわざがあり、「雨が降った後にはいいことがある」という意味を持つことから名付けられた。
もっと調べる