1. an era; an epoch
    • 西暦紀元1986年
    • 1986 A.D./A.D. 1986/the year 1986 by the Western calendar/〔碑などに記すとき〕in the one thousand nine hundred and eighty-sixth year of our Lord
    • 紀元前50年
    • 50 B.C./fifty years before (the birth of) Christ
    • 新紀元を画した発見
    • an epoch-making discovery
  1. the origin(s); the beginning(s)
    • 生命の起源
    • the beginnings [origin] of life
    • …を起源とする
    • originate in.../《文》 derive from.../have its origin(s) in.../〔ある年代から始まる〕date back to...
    • 起源を尋ねる
    • trace a thing back to its origins [roots]
    • この行事の起源はギリシア(人)にある
    • This event originated 「in Greece [with the Greeks].
    • この風習の起源は15世紀にさかのぼる
    • This custom dates back to the fifteenth century.
  1. 1〔期間〕a period; a term(▼前もって決まった期間)
    • 支払い期限
    • the term for payment
    • 一定の期限内に
    • within a certain [set] period
  1. 2〔期間の切れる時点〕a deadline; a time limit
    • 期限前に
    • before a deadline
    • 支払い期限が切れた
    • The deadline for payment has passed./Payment is overdue.
    • 支払い期限が来た
    • Payment is [has fallen] due.
    • 期限に間に合わせるように2交替で働いた
    • We worked in two shifts in order to meet the deadline.
    • このレポートの提出期限はいつですか
    • When is this paper due?
    • 申し込みの期限を定める
    • set 「a deadline for applications [an application deadline]
    • 厳重な期限付きの仕事
    • a job with a strict time limit
    • 無期限貸付金
    • a loan without a fixed date for repayment
  1. 期限延長extension of a deadline
  1. 期限切れthe expiration (of the time limit)
  1. 期限満了the expiration of a period [term]
  1. ごきげん(御機嫌)
  1. 1〔安否〕
    • 機嫌を伺う
    • 〔安否を問う〕ask after a person's health/〔訪問する〕pay one's respects ((to a person))
  1. 2〔気分〕a mood, a humor,《英》 a humour;〔いい気分〕a good mood [temper, humor], high spirits
    • 機嫌よく
    • cheerfully
    • 機嫌がよい
    • be in a good mood/be cheerful
    • 機嫌が悪い
    • be in a bad mood [humor]/be cross/be out of sorts
    • 機嫌を損じる[損ねる]
    • offend [displease] a person/《文》 incur a person's displeasure
    • 機嫌を直す
    • 〔自分で〕recover one's good humor/〔人の〕restore a person's good humor/coax [cajole] a person into a good mood
  1. 機嫌を取るhumor ((a person));〔取り入る〕curry favor with ((a person)),《文》 ingratiate oneself with ((a person)),《口》 get on ((a person's)) good side,《口》 butter ((a person)) up;〔へつらう〕「fawn on [flatter] ((a person))
    • 機嫌の取りにくい人だ
    • She is hard to please.
    • 人の機嫌を取る人
    • a flatterer
  1. 機嫌買い1〔感情の変わりやすい人〕a changeable [capricious, whimsical] person;〔性格〕a mercurial [volatile] personality
  2. 機嫌買い2機嫌を取る
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2024年2月