何食わぬ顔で with a look of innocence
- 母親が菓子の行方を尋ねたが,子供たちは何食わぬ顔をしていた
- The children pretended [《文》 feigned] innocence when their mother asked them what had happened to the cakes.
- 以前に花嫁と深い仲であったのに彼は何食わぬ顔で披露宴に列席した
- In spite of his past intimacy with the bride, he came to the wedding reception as if there had been nothing between them.