1. 1〔頂上〕the top, the summit;〔上部〕the upper [top] part
    • 東京タワーの上から東京湾を眺める
    • look at Tokyo Bay from the top of Tokyo Tower
    • 上から下まで
    • from top to bottom
    • その本は本棚の上から3段目にある
    • The book is on the third shelf from the top in [《英》 of] the bookcase.
    • 壁の上の方に割れ目がある
    • There is a crack in the upper part of the wall.
    • 上と下を反対に置いている
    • You've put it upside down.
    • 上で足音がした
    • I heard footsteps upstairs.(▼階上で)
  1. 2〔「…の上に[を]」の形で,…の上方に[を]〕above(▼高い位置に);over(▼真上をおおって,越えて)
    • 森の上に月が掛かっていた
    • The moon hung above the forest.
    • テーブルの上にはランプがつるしてあった
    • A lamp was hanging over the table.
    • 彼の投げたボールは私の頭の上を越えていった
    • The ball he threw flew over my head.
  1. 3〔「…の上に」の形で,…の表面に〕on, upon(▼接して);over(▼一面におおって)
    • 池の上に氷が張っている
    • 「There is ice [Ice has formed] on the pond.
    • 屋根の上にたこが落ちた
    • A kite fell on the roof.
    • 床の上にじゅうたんを敷く
    • spread a carpet on [over] the floor
  1. 4〔先に述べたこと〕
    • 上のような理由で私は反対である
    • I am opposed to it for the above reasons.
    • 上に述べたことに相違ありません
    • I swear the above is a true statement.
  1. 5〔年長〕
    • 彼は私の一つ上である
    • He is a year older than I am./He is my senior by one year.
    • 上の子はもう大学を出た
    • My older [oldest] child has graduated from college.(▼oldestは下に二人以上いるとき)
  1. 6〔段階・地位の高い方〕
    • 彼は学校では私より下だったが,会社では上になった
    • He didn't do as well as I did at school, but in the firm he has a higher position than mine.
    • 彼は上のクラスに編入された
    • He was transferred to the upper class.
    • 上を見ればきりがない
    • If you start comparing yourself with people who are better off, there'll be no end to it.
    • 3年生より上の子供たち
    • children in the third grade and above [up]
    • 上からの命令には逆らってはならない
    • You must obey orders from above.
  1. 7〔能力・品質の優れた方〕
    • 彼の絵のほうが私のより出来は上だった
    • His picture was better than mine.
    • この上の車が欲しい
    • I want a better car than this.
  1. 8〔「…の上で」の形で,…を条件に入れて,…した結果〕
    • 悪いことは承知の上で彼はやったらしい
    • It seems that he did it knowing it was wrong.
    • 困難は承知の上でこの問題に取り組んでみる
    • I'll see what I can do about the problem, though I know it's difficult.
    • 十分な論議の上で決定した
    • We decided after discussing it carefully.
  1. 9〔「…の上の」の形で,…に関することで〕
    • 仕事の上の意見の対立だった
    • They disagreed about their work.
    • 酒の上の失言では済まされない
    • You can't get away with your slip of the tongue by saying you'd been drinking./You can't blame your irresponsible remark solely on alcohol.
  1. 10〔「…である上に」の形で,…に加えて〕
    • 彼はビールを飲んだ上にウイスキーも飲んだ
    • After drinking beer, he drank whisky as well.
    • 老人は目が悪い上に耳も遠い
    • The old man has poor hearing as well as poor eyesight.
    • 病気になった上に職を失った
    • He became ill, andwhat was worse [then on top of that], he lost his job./《口》 He became ill and then he lost his job to boot.(▼to bootは文の終わりに用い,通常望ましくない事柄について言う)
    • 心が優しい上に顔も美しい
    • She's kindhearted and, furthermore [what's more], she's beautiful.
  1. 11〔「…した上は」の形で,…したからには〕
    • 見つかった上は仕方がない
    • Since [Now that] it has been discovered, we can do nothing about it.
  1. 上に立つbe a leader ((of))
    • 彼は人の上に立つ人物ではない
    • He is not of leadership caliber.
  1. 上には上があるThere is always something [someone] better./〔反語的に〕There is no limit to what people will do.
  1. 上を行くbe ahead of ((a person));be superior ((to))
    • 数学で彼の上を行く者は私の学校にはいない
    • At my school, he's the best in math.
    • 上を下への大騒ぎになった
    • The place was 「thrown into utter confusion [in (a state of) chaos].
  1. 〔空腹〕hunger;〔飢餓〕starvation
    • 飢えのために大勢の人が死んだ
    • A great many people 「died of hunger [starved to death].
    • 彼は1片のチーズで飢えをしのいだ
    • He staved off his hunger with a piece of cheese.
    • これっぽちでは飢えを満たすことはできない
    • Such a small amount of food cannot satisfy my hunger.
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年11月