それとなく【其れとなく】
それとなく彼に注意したWe warned him in a roundabout way./We warned h...
それとも【其れとも】
orコーヒーですか,それとも紅茶にしますかWill you have coffee, or tea?引き受けるべき...
それどころか【其れ所か】
「それを聞いてうれしかったかい」「それどころかまったくがっかりしたよ」“Weren't you glad to h...
それなのに【其れなのに】
彼のためにはずいぶん尽くした.それなのに彼は私を裏切った「In spite of [After] all I di...
それなら【其れなら】
それなら行きましょう「In that case [If that's the case] I will go.それ...
それなり【其れなり】
1〔そのまま〕その争いはそれなりになっているThe conflict remains unsettled.2〔それ...
それなればこそ【其れなればこそ】
それなればこそ彼は仙台から上京したのだFor that very reason he came to Tokyo ...
それに【其れに】
⇒そのうえ(其の上)それに歯が痛くなってきたMoreover [Besides], my tooth began ...
それにかいぎてきなひとびと【それに懐疑的な人々】
those who doubt [question] it
それにこころあたりがおありでしょうか【それに心当たりがおありでしょうか】
I wonder if you happen to know something about that.;Do y...
それにしては【其れにしては】
彼はたった15歳だが,それにしては落ち着いているのに感心するConsidering that he is only...
それにしても【其れにしても】
それにしても返事もよこさないのはけしからんEven so, he should at least have ans...
それについてかれらはいままだかいぎてきだ【それについて彼らは今まだ懐疑的だ】
They still remain skeptical about it.
それについてなんのうたがいもいだいていない【それについて何の疑いも抱いていない】
I have no doubt about it.
それにつけても【其れにつけても】
それにつけても不思議なのは彼の行動だStill, what's strange about it is his b...
それにはくにのいしんがかかっている【それには国の威信がかかっている】
It carries the pride of the nation.
それにはだれもいろんをはさむよちはないだろう【それには誰も異論をはさむ余地はないだろう】
There could be no room for anyone to oppose that.;No one ...
それにはほうてきこうそうりょくがある【それには法的拘束力がある】
It is legally binding.
それにはほうてきこうりょくがある【それには法的効力がある】
It has legal validity [force].
それにはわたしたちのびじょんとのきょうつうてんがおおい【それには私たちのビジョンとの共通点が多い】
It has much in common with our vision
それによりかのじょのくるしみがいくぶんへった【それにより彼女の苦しみがいくぶん減った】
It decreased her suffering to some extent.
それのおもさは600ぐらむだ【それの重さは600グラムだ】
The weight is 600 grams.
それのききめはないもどうぜんだ【それの効き目は無いも同然だ】
Its effect is futile.
それのきげんは…だといわれている【それの起源は…だといわれている】
It is said to have evolved from ….
それのそんざいをすいていする【(そのデータから)それの存在を推定する】
infer its existence (from the data)
それのみか【其れのみか】
それのみか,金まで借りていったAnd that's not all. She even borrowed some...
それは…だとごかいされかねない【それは…だと誤解されかねない】
It could be misconstrued [misunderstood] as …
それは…としてしっかくである【それは…として失格である】
It doesn’t pass muster as ….
それは…とはまったくいしつなものだ【それは…とはまったく異質なものだ】
It is quite different in nature from ….
それは…のおくじょうでみつかった【それは…の屋上で見つかった】
It was found on the roof of ….
それは…のためのたんなるぎしきになってしまった【それは…のための単なる儀式になってしまった】
It turned into a mere ritual for ….
それは…のふあんていかにつながる【それは…の不安定化につながる】
It will lead to destabilization of ….
それは…のらんようにあたる【それは…の乱用にあたる】
It constitute(s) the abuse of ….
それは…をいみするものではない【それは…を意味するものではない】
It does not mean ….
それは…をけんせいするやくめをはたす【それは…を牽制する役目を果たす】
It serves as a check on ….
それは…をしたいというかれのおもいをはんえいしている【それは…をしたいという彼の思いを反映している】
It reflects his wishes to do ….
それは【其れは】
あの方はそれはやさしい先生でしたShe was a very kind teacher.きのうはそれは暑い一日だっ...
それはあくまでもしょうらいのりそうにすぎない【それはあくまでも将来の理想にすぎない】
It is merely an ideal that may or may not be attained in ...
それはあじあたいへいようちいきのはってんにつながる【それはアジア太平洋地域の発展につながる】
It will lead to progress in the Asia-Pacific region.
それはあれしょうにきく【それは荒れ性に効く】
It helps dry skin.
それはあんごうでかかれていた【それは暗号で書かれていた】
It was written in a code.
それはいちぶはしんじつだ【それは一部は真実だ】
It’s partly true.
それはいちめんのしんりだ【それは一面の真理だ】
It is true in a way.
それはいほうではない【それは違法ではない】
It’s not illegal.
それはいんさいだーとりひきにあたらない【それはインサイダー取引にあたらない】
It does not constitute insider trading.
それはうらぎりにひとしい【それは裏切りに等しい】
It’s tantamount to betrayal.
それはおせんぎゅうのにくをたべたことによる【それは汚染牛の肉を食べたことによる】
It was caused by eating beef from contaminated cattle.
それはおもったよりおもしろいとかんじるだろう【それは思ったより面白いと感じるだろう】
You will realize that it’s more interesting than you had ...
それはかならずしもみつやくとはいえない【それは必ずしも密約とはいえない】
It cannot necessarily be regarded as a secret agreement.
それはかのじょのけんげんがいだ【それは彼女の権限外だ】
It is outside her authority.