for (several) days
何日間も
for (the sake of) display
これ見よがしに
for [to] (all) practical purposes
実際には
for (the) want of ...
…が(足り)ないので
for (a [the]) want of a better word [term, phrase]
他によい表現が見当たらないので
for (the) want of anything better (to do)
特にしたいこともないので
for a (long) time
しばらくの[長い]間
for [in] a bit
しばらくの間
for a brief while
ほんの少しの間
for a cert
確かに,きっと
for a certain time
しばらくの間
for a fair price
適正な価格で
for a fleeting moment
ほんの一瞬
for [in] a good cause =for good causes
大義名分のため;世のため人のため
for a good many years
何年もの間
for a kickoff
まず最初に
for a minute
ちょっとの間
For a moment she was barely able to breathe.
彼女は一瞬ほとんど息ができなかった
For a moment things swam before my eyes.
一瞬目の前で物がぐるぐる回って見えた
for a person's benefit
人のために
for a person's convenience
人の都合に合わせて
for a specific purpose
ある特定の目的で
for [from] abroad
外国へ[から]
for aesthetic reasons
美的な理由で
for ages [an age]
長い間
for [through] all eternity
永遠に
for all four seasons
一年中
For all that he has a good sense of color, his composition is awkward.
彼の色彩感覚はいいのに構図はひどい
For all the progress she's made, she might as well find something easier to do.
あまり進歩をしていないことを考えると彼女はもっとやさしいことを見つけたほうがよいのかも
for an instant
一瞬(の間)
for analysis
分析のために
for ay
永遠に
for brevity's sake
簡略にするために
For Christ's sake, stop kidding around.
後生だから,ふざけるのはよして
for comfort
快適さを求めて
for comparison
比較のために
for convenience's sake
便宜上
for decency's sake
体面上
for economic reasons
金銭面の理由で
for emergencies
緊急時に備えて
for endless ages
無限の歳月の間,永久に
for erecting wall, $1,000, for painting same $400
塀へい建造代1000ドル,その塗装代400ドル
for everlasting
永遠に
for external use
(薬が)外用の
for fear of naval attack
海軍の攻撃を恐れて
for fear of offending her
彼女を怒らせはしまいかと恐れて
for four successive days
続けて4日間
for general use
汎用
For heaven's sake, do something at once!
お願いだからすぐに何かして
For here or to go?
店内それともお持ち帰りですか